Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPEA
Conférence Euro-Méditerranée
Conférence Euro-Méditerranéenne
Conseil de Partenariat Euro-Atlantique
Conseil de l'Euro
Conseil de partenariat euro-atlantique
Euro-obligation
Euroland
Eurolande
Groupe Euro 11
Groupe Euro Onze
Le sport que nous voulons
Marché des euro-obligations
Marché des euro-émissions
Marché des euro-émissions obligataires
Marché euro-obligataire
Obligation européenne
Sommet Euro-Méditerranée
Zone euro

Vertaling van "voulons que l'euro " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


marché euro-obligataire | marché des euro-émissions obligataires | marché des euro-obligations

Eurobond market


marché des euro-émissions [ marché des euro-obligations | marché euro-obligataire ]

Eurobond market [ Euro-bond market ]




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit


Conseil de partenariat euro-atlantique | Conseil de Partenariat Euro-Atlantique [ CPEA ]

Euro-Atlantic Partnership Council [ EAPC ]


Conférence Euro-Méditerranée | Conférence Euro-Méditerranéenne | Sommet Euro-Méditerranée

EU-Mediterranean conference | EU-Mediterranean Summit | Euro-Mediterranean conference


Conseil de l'Euro | Groupe Euro 11 | Groupe Euro Onze

Euro-11 | Euro-Eleven




zone euro | euroland | eurolande

euro area | euro zone | single currency area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si nous voulons que l'euro unisse notre continent plutôt que de le diviser, il faut qu'il soit plus que la monnaie de quelques.

If we want the euro to unite rather than divide our continent, then it should be more than the currency of a select group of countries.


Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


Le président Juncker avait déclaré mercredi lors de son discours sur l'état de l'Union: «Si nous voulons que l'euro unisse notre continent plutôt que de le diviser, il faut lui donner une autre envergure que la monnaie d'un petit club de pays.

On Wednesday, in his State of the Union Address, President Juncker had said: "If we want the euro to unite rather than divide our continent, then it should be more than the currency of a select group of countries.


Zone euro (voir la fiche d'information): «Si nous voulons que l'euro unisse notre continent plutôt que de le diviser, il faut lui donner une autre envergure que la monnaie d'un petit club de pays.

Euro area (see Factsheet): "If we want the euro to unite rather than divide our continent, then it should be more than the currency of a select group of countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulons garantir une concurrence équitable sur le marché européen des livres numériques, qui représente plus d'un milliard d'euros».

We want to ensure fair competition in Europe's e-books market worth more than 1 billion euros".


De fait, si nous voulons que les investisseurs achètent des obligations d'État à dix ans, nous devons leur montrer à quoi nous voulons que ressemble la zone euro dans 10 ans.Et si nous voulons que nos citoyens soutiennent des décisions qui, pour nombre d'entre eux, supposent une période de sacrifices, d'épreuves et de coûts, nous devons les convaincre que ces efforts en valent la peine et que la situation va s'améliorer.

Indeed, if we want investors to buy 10-year government bonds, we need to show them where we want the eurozone to be in 10 years time. And if we want our citizens to support decisions which for many entail a period of sacrifices, hardship and costs, we must convince them that these efforts are worthwhile, that things are going to get better.


Au nom des dirigeants de la zone euro, je réaffirme que nous voulons que la Grèce reste dans la zone euro tout en respectant ses engagements.

On behalf of euro area leaders, I reaffirms that we want Greece to remain in the euro area while respecting its commitments.


À ce sujet, Joaquin Almunia, membre de la Commission chargé des affaires économiques et monétaires, a déclaré: «Bien que l’euro soit désormais une monnaie reconnue et appréciée, les préparatifs devant permettre son adoption dans les nouveaux États membres ne doivent pas être sous-estimés ni prendre du retard si nous voulons que le public y adhère largement et que la transition s'effectue en douceur».

“Although the euro is already an established and successful currency preparations for its adoption in the new member states should not be underestimated or delayed if we want to ensure a wide public acceptance and a smooth transition,” said Economic and Monetary Affairs Commissioner Joaquin Almunia.


Il est impératif d'accroître le potentiel de croissance de la zone euro si nous voulons sortir encore renforcés du ralentissement actuel.

It is imperative to increase the growth potential of the euro area if we are to emerge from the current slowdown even stronger than before.


Nous voulons que l'euro soit un projet fédérateur, que tous les citoyens européens, sans exception puissent se l'approprier».

We wish the euro to be a federative project, which all the European citizens, without exception, could appropriate».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulons que l'euro ->

Date index: 2025-08-26
w