Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voulais juste m'assurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assurer une équitable réparation du préjudice et accorder une juste indemnité

to ensure equitable redress for the harm and pay appropriate damages
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actions clés La Commission: révisera les mécanismes existants destinés à assurer la sécurité de l'approvisionnement et proposera de les renforcer en les accompagnant, si nécessaire, de mesures visant à protéger les infrastructures énergétiques stratégiques et à assurer un juste équilibre entre les actifs centralisés et décentralisés; proposera aux États membres et aux entreprises de nouveaux mécanismes et plans de coordination des mesures d'urgence afin d'assurer la livraison en énergie des pays en cas de besoin, sur la base des éval ...[+++]

Key actions The Commission will: Review existing mechanisms to safeguard security of energy supply and propose their reinforcement, where necessary, together with measures for the protection of strategic energy infrastructures and the proper balance between centralised and decentralised assets. Propose to Member States and industry new contingency coordination mechanisms and plans to deliver energy to countries in times of need, based on risk assessments (energy security stress tests).


– (ES) Monsieur le Président, je voulais juste contredire légèrement ce que M. Leichtfried vient de dire pour épicer un peu ce débat.

– (ES) Mr President, all I wanted to do was to slightly contradict what Mr Leichtfried has said to spice up the debate a little.


Je voulais juste attirer l’attention de cette Assemblée sur le caractère actuellement sensible, assurément au Royaume-Uni, des réductions budgétaires dont sont victimes les autorités locales.

I just wanted to bring to the House’s attention the sensitivity at the moment, certainly in the UK, of budgetary cuts that are affecting local authorities.


Permettez-moi, Monsieur le Président, de m’interrompre, je voulais juste savoir si, eu égard à la longueur de notre travail, je dispose d’un temps illimité, parce que je vois que le chronomètre ne s’est pas mis en route, ce qui ne me dérange pas, mais je voulais, par souci d’honnêteté, vous le signaler.

Mr President, may I just pause a moment, I wanted to know whether, given the length of our work, I had no time limit, because I see that the clock has not started. It does not bother me but, for honesty’s sake, I wanted to draw it to your attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque les actifs du régime incluent des contrats d’assurance éligibles correspondant exactement, par leur montant et leur échéance, à tout ou partie des prestations payables selon le régime, il est considéré que la juste valeur de ces contrats d’assurance est la valeur actuelle des obligations correspondantes (sous réserve de toute diminution requise si les montants à recevoir en vertu des contrats d’assurance ne sont pas totalement recouvrables).

Where plan assets include qualifying insurance policies that exactly match the amount and timing of some or all of the benefits payable under the plan, the fair value of those insurance policies is deemed to be the present value of the related obligations (subject to any reduction required if the amounts receivable under the insurance policies are not recoverable in full).


Je voulais juste commenter deux ou trois petites choses.

I would just like to make two or three small comments.


2. Chaque partie prend des mesures législatives, administratives ou de politique générale, selon qu'il convient, dans le but d'assurer que les avantages découlant de l'utilisation des ressources génétiques qui sont détenues par les communautés autochtones et locales, conformément à la législation interne relative aux droits établis desdites communautés sur ces ressources, sont partagés de manière juste et équitable avec ces communautés selon des conditions convenues d'un commun accord.

2. Each Party shall take legislative, administrative or policy measures, as appropriate, with the aim of ensuring that benefits arising from the utilization of genetic resources that are held by indigenous and local communities, in accordance with domestic legislation regarding the established rights of these indigenous and local communities over these genetic resources, are shared in a fair and equitable way with the communities concerned, based on mutually agreed terms.


RECONNAISSANT l'importance d'assurer la sécurité juridique en ce qui concerne l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation,

RECOGNIZING the importance of providing legal certainty with respect to access to genetic resources and the fair and equitable sharing of benefits arising from their utilization,


Je voulais juste m'assurer que l'heure des questions au Conseil serait maintenue dans tous les cas.

I just wanted to be sure that Question Time to the Council would actually take place.


8. dans le contexte d’une saine gestion des finances publiques, assurer la viabilité financière des régimes de retraite publics et privés, notamment en soutenant l’allongement de la vie professionnelle et le vieillissement actif, en assurant un équilibre approprié et juste entre cotisations et prestations, ainsi qu’en favorisant l’accessibilité financière et en assurant la sécurité des régimes par capitalisation et des régimes privés ;

8. In the context of sound public finances, ensure the financial sustainability of public and private pension schemes, notably by: supporting longer working lives and active ageing; ensuring an appropriate and fair balance of contributions and benefits; and promoting the affordability and ensuring the security of funded and private schemes.




Anderen hebben gezocht naar : voulais juste m'assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voulais juste m'assurer ->

Date index: 2021-04-01
w