Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrions d'abord exprimer " (Frans → Engels) :

Au sujet des questions relatives au transport aérien, nous voudrions d'abord exprimer notre reconnaissance au comité pour avoir envoyé rapidement, au mois de juin, deux lettres de demandes de renseignements adressées au ministre des Transports et portant sur les évacuations sanitaires (Medevac) et les frais imposés pour Nav Canada au Nunavik, lettres qui faisaient suite aux requêtes que nous vous avons présentées sur ces questions à Kuujjuaq le 20 mai 1998.

With respect to Air Transportation issues, we would like to first express to you our appreciation for this committee's prompt issue of two letters of inquiry to the Minister of Transport in June, letters concerning Medevac and Nav Canada charges in Nunavik, which were made in response to our petitions to you on these subjects in Kuujjuaq, May 20, 1998.


Tout d'abord, nous voudrions saisir l'occasion d'exprimer notre approbation vis-à-vis de la stratégie canadienne sur l'égalité des chances et notre engagement à travailler en collaboration étroite avec le gouvernement et les organismes fédéraux à la mise en oeuvre de cette stratégie.

First of all, we'd like to take this opportunity to express our support for the Canadian opportunities strategy, and our commitment to work closely with the government and federal agencies in the implementation of that strategy.




Anderen hebben gezocht naar : nous voudrions     nous voudrions d'abord     voudrions d'abord exprimer     tout d'abord     saisir l'occasion d'exprimer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrions d'abord exprimer ->

Date index: 2025-02-02
w