Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrait dire qu'elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les quatre langues font foi,ce qui revient très exactement à dire qu'aucune d'elles ne fait foi

all four languages are authentic,which means that no single one of them is authentic
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On voudrait dire qu'elle mérite notre reconnaissance et qu'il nous fait plaisir de coucher cette reconnaissance dans un document officiel qu'on appellerait une attestation honorifique.

We would like to say that they deserve our gratitude and that we are pleased to set this recognition out in an official document called a ceremonial statement.


Cette disposition ne s'applique pas aux personnes relevant de l'article 5, paragraphe 1, point b), de l'accord si elles sont dispensées de l'obligation de visa par l'accord, c'est-à-dire si elles sont titulaires d'un passeport diplomatique.

That provision does not apply to persons falling under point (b) of Article 5(1) of the Agreement if they are exempted from the visa requirement by the Agreement, i.e. if they are holders of a diplomatic passport.


En plus de répondre à la définition de travailleur explicitée ci-dessus, une personne doit être un travailleur migrant pour relever du droit de l’Union européenne, c’est-à-dire qu’elle doit avoir exercé son droit à la libre circulation: les règles de l’UE s’appliquent lorsqu’une personne travaille dans un État membre autre que son pays d’origine ou dans son pays d’origine alors qu’elle réside à l’étranger[37].

In addition to meeting the above definition of a worker, a person must be a migrant worker in order to be covered by EU law, i.e. he or she must have exercised his or her right to free movement: EU rules apply when a person works in a Member State other than his or her country of origin or in his or her country of origin while residing abroad[37].


elle doit avoir un «effet incitatif» réel, c'est-à-dire qu'elle doit véritablement encourager le bénéficiaire à investir dans une région défavorisée donnée; elle doit être limitée au minimum nécessaire pour attirer les investissements dans la région défavorisée; elle ne doit pas avoir d'effets négatifs non désirés tels que la création, au moyen de l'investissement bénéficiant de l'aide, de capacités excédentaires sur un marché en déclin; elle ne doit pas dépasser le plafond d'aide à finalité régionale applicable à la région concernée; elle ne doit pas avoir pour conséquence directe la réaffectation au ...[+++]

have a real "incentive effect", in other words it must effectively encourage the beneficiary to invest in a specific disadvantaged region; be kept to the minimum necessary to attract the investment to the disadvantaged region; not have undue negative effects, such as creation of excess capacity by the aided investment in a declining market; not exceed the regional aid ceiling applicable to the region in question; not directly cause the relocation of existing or closed down activities from elsewhere in the EU to the aided establishment; and not divert investment away from another region in the EU which has the same, or lower, level o ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je crois que si une compagnie venait maintenant dire qu'elle était conforme, cela voudrait dire qu'elle ne comprend ni la nature ni la portée du problème.

I believe if any company comes forward and says they are compliant right now, they do not understand the nature of the problem and the depth of the problem.


Si cela devait se confirmer, cela voudrait dire que GDF Suez a bénéficié d’une aide d’État illégale.

If confirmed, this would amount to illegal state aid.


Les spécifications techniques sont réputées cohérentes lorsqu'elles ne sont pas en contradiction avec les normes européennes, c'est-à-dire lorsqu'elles couvrent des domaines dans lesquels l'adoption de nouvelles normes européennes n'est pas envisagée dans un délai raisonnable, lorsque des normes en place n'ont pas été adoptées par le marché ou lorsqu'elles sont devenues obsolètes, et lorsque la transposition des spécifications techniques dans des publications en matière de normalisation européenne n'est pas prévue dans un délai raison ...[+++]

The technical specifications are coherent as they do not conflict with European standards, that is to say they cover domains where the adoption of new European standards is not foreseen within a reasonable period, where existing standards have not gained market uptake or where these standards have become obsolete, and where the transposition of the technical specifications into European standardisation deliverables is not foreseen within a reasonable period.


M. James Moore: Mario est d'accord. M. Gilles Gagné: Dans la liste des autoroutes qui étaient considérées comme prioritaires, M. Chevrette avait inclus la 30 et la 50, ce qui voudrait dire qu'elles font partie des grandes priorités du Québec.

Mr. Gilles Gagné: In the list of four-lane highways that were considered a priority, Mr. Chevrette included highways 30 and 50, which means they are among Quebec's top priorities.


Je ne comprends donc pas vraiment le raisonnement (1215) M. James Lunney: Diriez-vous que les cultures ou les substances génétiquement modifiées ont pour caractéristique de connaître un certain niveau d'instabilité, ou affichent-elles une tendance à l'instabilité lors de la reproduction, ce qui voudrait dire qu'elles engendrent beaucoup de variantes?

So I really don't understand the argument (1215) Mr. James Lunney: Would you say a certain amount of instability tends to be a feature of genetically modified crops or substances, or that there is a tendency toward instability in reproducing, meaning that they throw off a lot of variants?


Le président suppléant (M. Milliken): Si la présidence peut être autorisée à faire une observation personnelle, elle voudrait dire combien elle est heureuse qu'on ait répondu à la question du député de Kindersley-Lloydminster.

The Acting Speaker (Mr. Milliken): If the Chair might be permitted a personal remark, it is to say how pleased the Chair is that the question of the hon. member for Kindersley-Lloydminster has been answered.




Anderen hebben gezocht naar : voudrait dire qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrait dire qu'elle ->

Date index: 2025-03-31
w