Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais d'abord remercier le président joseph daul » (Français → Anglais) :

Je voudrais d'abord remercier le président Joseph Daul pour son soutien et le soutien de son groupe. Il sera précieux à la Présidence française.

I would first like to thank Mr Daul, Chairman of the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats for his support and that of his group, which will be invaluable to the French Presidency.


Mesdames et messieurs, membres du comité, je voudrais d'abord remercier le président de ce comité, M. Peter Adams, de nous avoir offert l'occasion de faire le point sur les activités de la fondation.

Ladies and gentlemen, members of the Committee, I would first like to thank the Chair of the Committee, Mr. Peter Adams, for giving us this opportunity to provide an update on the Foundation's activities.


Je voudrais tout d'abord remercier le Président Barroso pour son grand engagement en faveur de la compétitivité industrielle, comme en témoigne sa présence aujourd'hui.

I would like, first of all, to thank President Barroso for his strong commitment to industrial competitiveness, as shown by his presence here today.


Je voudrais tout d'abord remercier le Président d'avoir trouvé une solution au problème que nous avions et d'avoir permis au comité plénier de le régler, ce qui a donné à tous les sénateurs l'occasion de participer et de mieux comprendre ce que nous avons fait en réécrivant le Règlement actuel, tout en essayant désespérément de n'y rien changer.

I would first like to thank the Speaker for coming up with a solution to the problem we had and allow the Committee of the Whole to deal with it, thereby allowing all senators to participate and gain a better understanding of what we are dealing with in rewriting the existing rules, trying desperately hard not to change rules.


Je voudrais tout d’abord remercier l’EIOPA, et son président Gabriel BERNARDINO, pour l’organisation de cette première conférence annuelle sous le sigle "EIOPA".

First of all I should like to thank EIOPA and its Chairperson, Gabriel Bernardino, for organising this first annual conference under the EIOPA banner.


- Monsieur le Président, Monsieur le Vice-Président de la Commission, chers collègues, je voudrais tout d’abord remercier le Président de notre commission des transports, Paolo Costa, pour son excellent rapport.

– (FR) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, I should like to begin by thanking the Chairman of our Committee on Transport and Tourism, Mr Costa, for his excellent report.


Zīle (UEN ). - (LV) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier la présidence du Conseil pour l’excellent programme qu’elle a préparé en vue des six prochains mois.

Zīle (UEN ) (LV) Mr President, first of all I want to thank the Presidency of the Council for their well-prepared programme for the next six months.


- (EL) Monsieur le Vice-Président du Parlement européen, Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier le président du Parlement européen, le président Prodi et bon nombre des intervenants d’avoir parlé avec bienveillance des efforts que la présidence a fournis ces six derniers mois afin de traiter une série de questions essentielles, et je voudrais également vous remercier pour vos commentair ...[+++]

(EL) Mr Vice-President of the European Parliament, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, first I should like to thank the President of the European Parliament, President Prodi and a great many of the speakers for the kind terms in which they referred to the efforts made by the Presidency over the past six months in order to deal with a series of very important issues, and also to thank you for your personal commen ...[+++]


M. Robert Pilon (vice-président exécutif, Coalition pour la diversité culturelle): Je voudrais d'abord remercier le président et les membres du comité d'avoir invité un représentant de la Coalition pour la diversité culturelle à venir à cette audience.

Mr. Robert Pilon (Executive Vice-President, Coalition for Cultural Diversity): I would like to begin by thanking the chairman and committee members for having invited a representative from the Coalition for Cultural Diversity to appear before this committee.


Je voudrais d'abord remercier le président de la Commission, M. Romano Prodi, qui a évoqué avec beaucoup de clarté la situation, au début de cette présidence française.

I should like, first of all, to thank the President of the Commission, Mr Romano Prodi, who summed up the situation at the beginning of the French Presidency with great clarity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais d'abord remercier le président joseph daul ->

Date index: 2021-05-10
w