Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du

Vertaling van "voudrais d'abord accueillir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais d'abord accueillir très chaleureusement les deux représentants du Conseil etchnoculturel du Canada et leur dire à quel point ça me fait plaisir de travailler avec eux encore une fois.

I would first of all like to warmly welcome the two representatives of the Canadian Ethnocultural Council and to tell them how pleased I am to be working with them once again.


M. François Vaudreuil (président, Centrale des syndicats démocratiques, Coalition québécoise pour le maintien des emplois et services bancaires personnalisés): Monsieur le président, je voudrais d'abord remercier le Comité permanent des finances de nous accueillir.

Mr. François Vaudreuil (President, Centrale des syndicats démocratiques, Coalition québécoise pour le maintien des emplois et services bancaires personnalisés): Mr. Chairman, I would first of all like to thank the Standing Committee on Finance for welcoming us here.


Je voudrais d'abord accueillir les représentantes de l'ACIA, Debra Bryanton, directrice exécutive, Direction de la salubrité des aliments et Carla Barry, directrice exécutive de la Protection des consommateurs.

I want to welcome, first, from the CFIA, Debra Bryanton, executive director of the food safety directorate; and Carla Barry, acting director of consumer protection.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord accueillir chaleureusement les observateurs bulgares et roumains.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like, firstly, to extend a warm welcome to the observers from Bulgaria and Romania.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais tout d’abord vous remercier de m’accueillir à nouveau dans l’enceinte du Parlement européen.

Let me first thank you for welcoming me back to the European Parliament.


- Je voudrais tout d’abord, Mesdames et Messieurs, dire que la présidence est heureuse d’accueillir dans cet hémicycle la délégation du parlement marocain, présidée par M. Brahim Rachidi, qui fait sa neuvième visite au Parlement.

Ladies and gentlemen, I should first like to say what a pleasure it is for the presidency to welcome the delegation from the Moroccan Parliament to this House. This delegation is led by Mr Brahim Rachidi, who is visiting us for the ninth time.


Je voudrais d'abord accueillir mon collègue Maurice Vellacott, qui est de retour d'un séjour en Israël.

First off, I'd like to welcome my colleague Maurice Vellacott who is just back from a trip to Israel.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais d'abord accueillir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais d'abord accueillir ->

Date index: 2022-11-27
w