Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voter contre l'article " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Article 19, campagne mondiale pour la liberté d'expression | Article 19, centre international contre la censure

Article 19, Global Campaign for Free Expression | International Centre Against Censorship - Article 19 | Article 19, International Centre Against Censorship [Abbr.]


Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en oeuvre l'article 17 de la Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes

Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances


Articles sur la prévention et la répression des infractions commises contre des agents diplomatiques et d'autres personnes ayant droit à une protection internationale

Articles on the Prevention and Punishment of Crimes Against Diplomatic Agents and Other Internationally Protected Persons


Accord relatif au trafic illicite par mer, mettant en œuvre l'article 17 de la Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes

Agreement on Illicit Traffic by Sea, Implementing Article 17 of the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous recommandons aux membres du comité, au moment de l'étude article par article, de voter en faveur des articles 1, 2 et 3 du projet de loi et de voter contre l'article 4.

Our recommendation to members of the committee during clause by clause is to vote in favour of clauses 1, 2 and 3 of the bill and to vote against, to defeat, clause 4 of the bill.


Si je comprends bien, je serai obligé de voter contre l'article 2 ou contre l'article 4 du projet de loi alors que je m'oppose à l'article 3 de la loi.

If I understand things correctly, I'll have to vote against clause 2 or against clause 4 of the bill while I'm actually opposed to clause 3 of the Act.


Il faudrait que le comité accepte de voter contre l'article 7. Si le comité refuse de voter contre l'article 7, y a-t-il moyen, à ce moment-là, de modifier cet élément ridicule du projet de loi, qui aura des conséquences imprévues?

If the committee wouldn't agree to vote no to clause 7, is there a way that we can then amend this egregious piece of the act, which will have unforeseen consequences?


– (EN) J’ai finalement décidé de voter contre ce rapport car nous avons commis une erreur en supprimant l’article 10 du texte.

– I finally decided to vote against the report because we failed in eliminating Article 10 from the text.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, c’est difficile à faire quand nous recevons des amendements de collègues auxquels est attaché un article du Financial Times affirmant que nous devons voter contre le droit d’auteur, alors qu’au bas de l’article en question on peut lire « droit d’auteur protégé ».

, it is difficult to do so when we get amendments from colleagues attached to which is an article in the Financial Times stating that we should vote against copyright, when at the bottom of that article it says ‘copyright protected’.


Nous allons voter sur l'amendement NDP-3 (L'amendement est rejeté par 8 voix contre 1.) (L'article 302 est adopté par 8 voix contre 3.) (Article 303 — Paiement maximal de 200 000 000 $) L'article 303 se trouve à la page 287 du projet de loi.

We'll have the vote on NDP-3 (Amendment negatived: nays 8; yeas 1) (Clause 302 agreed to: yeas 8; nays 3) (On clause 303—Maximum payment of $200,000,000) Clause 303 is on page 287.


– (RO) Sans commenter en détail le contenu de ce rapport, à l’encontre duquel de nombreuses critiques peuvent être dirigées, je voudrais attirer votre attention sur un article contre lequel je vais voter, bien que j’aie rejeté en commission un amendement visant à le supprimer.

– (RO) Without commenting in detail on the content of this report, against which much criticism can be levelled, against, I would like to draw attention to one article which I will vote against, even though I have had rejected in the Commission an amendment intended to remove it.


Je voudrais par conséquent demander aux collègues de modifier leur vote sur l’article 2, paragraphe 2, et de voter contre ces amendements.

Therefore, I should like to ask colleagues to change their vote on Article 2(2) and vote against those amendments.


Si l'un des deux n'est pas accepté, je vais devoir voter contre l'article 89 ainsi amendé et ainsi devoir voter contre la moitié de mes amendements.

If one of them doesn't carry, I'll have to vote against clause 89 as amended and against half of my amendments.


- (IT) Madame la Présidente, à mon grand regret j'ai dû voter contre le budget parce que je trouve absolument insuffisants, et même inexistants, tous les articles destinés à chercher à améliorer les conditions de vie des personnes âgées et des retraités.

– (IT) Madam President, it was with great regret that I had to vote against the budget as I find the items devoted to improving the living conditions of the elderly and pensioners to be totally inadequate, or rather completely non-existent.




Anderen hebben gezocht naar : voter contre l'article     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voter contre l'article ->

Date index: 2025-06-13
w