Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inquiétude
Préoccupation
Sujet de préoccupation

Traduction de «vos sujets d'inquiétude » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inquiétude | préoccupation | sujet de préoccupation

concern


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Le libre-échange dans le secteur des services : un sujet d'inquiétude pour les femmes

Free Trade in Services: An Issue of Concern to Women
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour moi, la grande majorité de vos sujets d'inquiétude peuvent être apaisés de la façon suivante. Adoptons le projet de loi, mais faisons en sorte que le projet de règlement soit déposé devant le comité et prévoyons 30 ou 60 jours pour permettre la réception par écrit d'observations.

It seems to me that the vast majority of your concerns can be dealt with by proceeding with the bill but simultaneously having the committee ensure that the regulations, when in draft form, will be tabled before the committee with some 30 or 60 days for people to make comments, which can be submitted by letter.


Je vous invite à ne pas vous contenter de mentionner vos sujets d'inquiétude et à vous assurer que si l'on ne tient pas compte dans le texte juridique de ces réserves, vous n'en signerez pas les clauses; vous ne signerez pas l'AMI. Voilà ce que j'en pense.

I urge you to do more than just state what you're worried about, to ensure that unless those reservations are adequately dealt with legally, you won't sign those clauses; you won't sign the MAI. That's my point of view on it.


M. Rob Anders: J'imagine que vous pouvez comprendre mon inquiétude lorsque je vous pose une question précise concernant l'objet de vos activités de surveillance, et vous me répondez qu'il y a aura plusieurs sujets, mais que vous ne pouvez préciser qu'un ou deux points.

Mr. Rob Anders: I guess you can appreciate my concern when I ask you a specific question about what you're going to be monitoring, and I get back that there are going to be several things and you can only list one or two.


Ces préjudices ajouteraient aux coûts des services de santé que vous avez mentionnés dans vos observations. J'espère que vous vous joindrez à d'autres personnes pour exprimer vos inquiétudes à ce sujet à la ministre de la Santé.

I hope you will join others in expressing this concern to the Minister of Health.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Présidence est bien consciente des inquiétudes ressenties par beaucoup de gens au sein de ce Parlement au sujet de la situation des droits de l’homme en Russie et comme nous l’avons déjà indiqué lors du récent débat sur le sommet UE-Russie qui a eu lieu en séance plénière de cette Assemblée, nous partageons totalement vos inquiétudes.

The Presidency is very well aware of the concerns felt by many in this Parliament about the Human rights situation in Russia, and as we indicated during the recent debate in this plenary on the EU-Russia Summit, we fully share your concerns.


Monsieur le Président, je rejoins vos propos au sujet des inquiétudes exprimées par certains de nos concitoyens.

Mr President, I support what you said about concerns among some of our peoples.


Cependant, dans votre décision du 14 mars 2008, dans laquelle vous avez exprimé votre inquiétude au sujet des comités qui outrepassaient leur mandat du fait, selon vos propres mots, de la « tyrannie de la majorité », vous avez déclaré ce qui suit:

However, in your ruling on March 14, 2008, in which you expressed your concerns over committees exceeding their mandates through, in your own words, “tyranny of the majority”, you stated:


Madame la Commissaire, une de mes grandes inquiétudes au sujet de ce document, comme pour les précédents- et j’espère que le fait d’en discuter maintenant vous incitera à réagir- est la suivante: je voudrais que les objectifs et les moyens qui sous-tendent vos travaux servent également à consolider et à mettre en œuvre la législation existante.

Commissioner, one of the major concerns I have with this document, as with the previous ones – and I hope that discussing this now may prompt you to do something about it – is that I want to see the focus and resources underlying your work devoted also to consolidating and implementing the existing legislation.


J’ai écouté vos remarques très attentivement et je partage nombre de vos inquiétudes à ce sujet.

I listened very closely to your remarks and share many of your concerns on this matter.


Pour conclure, je me permets également de souligner que nous avons entendu avec une grande inquiétude - comme ce sera le cas prochainement en commission, lorsque vous nous ferez part de vos commentaires à ce sujet - qu’il avait été proposé d’inclure la "boîte verte" dans les négociations.

Let me conclude by saying that it was also with great disquiet that we heard – as we shall shortly do in the committee, when you will give us your comments – that the offer was made to make the Green Box a subject for negotiation.




D'autres ont cherché : inquiétude     préoccupation     sujet de préoccupation     vos sujets d'inquiétude     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos sujets d'inquiétude ->

Date index: 2021-04-17
w