Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
à ce jour

Vertaling van "vos présentations d'aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Guide pour mieux comprendre la présentation de vos rapports financiers

The Guide to Understanding Your Financial Reporting Format
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous apprécions réellement toute l'énergie et les efforts que vous avez consacrés à vos présentations aujourd'hui, pour nous faire bénéficier de vos conseils.

We really appreciate all the energy and effort you've put into your presentations today, giving us the benefit of your advice.


L'honorable Jane Cordy : Je suis ravie que vous ayez remercié vos enseignants aujourd'hui. Le sénateur Martin et moi devrions peut- être présenter une motion portant que tous les sénateurs remercient, dans leur discours d'adieu, les personnes qui leur ont déjà enseigné.

Hon. Jane Cordy: I was delighted to hear you thanking teachers today, and perhaps Senator Martin and I will bring forward a motion that all honourable senators should thank their teachers in their departure speeches.


Nous sommes satisfaits de constater que vous ne nous avez pas présenté aujourd’hui une liste de vœux pieux comme l’ont fait bien des présidents en exercice du Conseil ces dernières années mais que vous avez au contraire clairement énuméré vos priorités.

We are pleased that you have not presented us with a wish list today, as many socialist Presidents-in-Office of the Council have done in recent years, but instead have made your priorities clear.


- Monsieur le Président, Madame Touré, Vos Excellences, Monsieur le Commissaire, Monsieur le ministre, Mesdames et Messieurs, c’est avec grand plaisir que je vous présente aujourd’hui Son Excellence M. Amadou Toumiani Touré, président de la République du Mali, et son épouse.

– Mr President, Mrs Touré, Your Excellencies, Commissioner, Minister, ladies and gentlemen, it is with great pleasure that I present to you, today, His Excellency Mr Amadou Toumiani Touré, President of the Republic of Mali, and his wife.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, à l’instar de ma collègue M Ask, je terminerai en déclarant que vous êtes chaleureusement invités à nous envoyer vos opinions par courriel si vous n’avez pas eu l’occasion de les présenter aujourd’hui.

Mr President, like my colleague Mrs Ask, I would like to finish by saying that you are more than welcome to send your opinions to us by e-mail if you did not have an opportunity to present them here today.


Je vous suis très reconnaissant pour vos commentaires concernant l’initiative et le travail de la Commission que je vous ai présentés aujourd’hui et nous poursuivrons sans aucun doute le débat dans les mois à venir.

I am very grateful to you for the comments you have made regarding the initiative and the work of the Commission that I have presented to you today and that we will undoubtedly continue to debate over the coming months.


- (ES) Monsieur le Président, je confirme vos propos et tiens, avant tout, à signaler que M. Fischler m'avait fait part de son indisposition et de son incapacité à être présent aujourd'hui parmi nous.

– (ES) Mr President, I would like to point out, in support of what you have said, firstly, that Mr Fischler had informed me that he was unwell and was therefore not able to be here with us today.


Tout d'abord, je veux que les choses soient claires.et je crois que dans vos présentations aujourd'hui ainsi que dans les présentations du groupe précédent.Cette étude porte sur la Loi sur les télécommunications, qui regroupe la Loi sur la radiocommunication et l'actuelle Loi sur les télécommunications.

The first thing, I just want to be clear.and I think in your submissions today, and the submissions of the previous panel. This study is about the Telecommunications Act, which includes the Radiocommunication Act and the actual Telecommunications Act.


Pouvez-vous nous dire si vous en avez discuté avec l'avocat du ministère de l'Industrie avant de venir ici et de nous présenter vos observations aujourd'hui?

Can you tell us whether you discussed this with counsel in the Department of Industry before you came and made your presentation today?


M. Odina Desrochers: Tout d'abord, j'aimerais vous remercier de vous être présentés ici aujourd'hui pour nous faire part de vos commentaires, de vos suggestions et de vos craintes face à l'éventualité des fusions bancaires.

Mr. Odina Desrochers: To begin with, I would like to thank you for having come here today to tell us about your comments, suggestions and fears concerning the possible bank mergers.




Anderen hebben gezocht naar : jusqu'aujourd'hui     jusqu'à aujourd'hui     jusqu'à ce jour     jusqu'à date     jusqu'à maintenant     jusqu'à présent     à ce jour     vos présentations d'aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos présentations d'aujourd ->

Date index: 2025-05-23
w