Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5-RN
5RN
Banque qui s'occupe des affaires hypothécaires
Du nez et de la gorge
Lampe d'occupation des circuits
Lampe d'occupation des circuits sur PO
Lampe d'occupation des circuits sur pupitre
Occupant déterminé
Occupant spécial
Oto-rhino-laryngologie

Vertaling van "vont s'occuper " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
banque qui s'occupe des affaires hypothécaires

mortgage houses


oto-rhino-laryngologie | partie de la médecine qui s'occupe des maladies de l'oreille | du nez et de la gorge

otorhinolaryngology | E.N.T


Groupe ad hoc des ONG s'occupant de la convention relative aux droits de l'enfant

Ad Hoc NGO Group on the Convention on the Rights of the Child


5-RN [ 5RN | Cinq ministères qui s'occupent des ressources naturelles ]

5NR [ Five Natural Resources Departments ]


Groupe de travail sur les communications de Santé Canada et des 4 ministères qui s'occupent des ressources naturelles

4NR+H Communications Working Group


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


lampe d'occupation des circuits | lampe d'occupation des circuits sur PO | lampe d'occupation des circuits sur poste d'opératrice | lampe d'occupation des circuits sur pupitre

attendant trunk group busy lamp


occupant déterminé | occupant spécial | occupant, occupante à titre spécial

special occupant


Occupant d'un véhicule à moteur à trois roues, blessé dans une collision avec un piéton ou un animal

Occupant of three-wheeled motor vehicle injured in collision with pedestrian or animal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les policiers vont venir dans une pièce et vont s'occuper de chaque personne qui s'y trouve — c'est leur exigence constitutionnelle — sur un pied d'égalité.

They will come into a room and they will deal with each and every one of us — that is their constitutional requirement — as equals.


Bien sûr, il appartient aux gouvernements de décider de la manière dont ils vont s’occuper de leurs institutions et de décider si oui ou non ils souhaitent rénover leurs propriétés et les destiner à un autre usage.

Of course, it is up to the governments to decide how they are going to care for their institutions and whether or not they want to renovate their property and give it another use.


Dans le cas contraire, les pays vont s'occuper de ces fonds souverains à leur niveau national.

Otherwise countries will deal with these sovereign wealth funds at a national level.


Il est évident que l’on ne peut pas aborder ce problème sans s’occuper globalement de celui de la pauvreté dans le monde, parce que les gens ne vont pas arrêter de couper du bois pour le plus grand bien de la société si cela signifie qu’eux-mêmes vont mourir de faim.

It is quite obvious that this cannot be tackled without dealing with the whole question of global poverty, because individuals are not going to stop chopping down wood for the greater good of society if it means they themselves are going to starve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et le marchandage, ça va l’occuper, mais pendant qu’il sera occupé à marchander, les autres vont marchander à Copenhague.

And bargaining is going to keep him busy, but while he is busy bargaining, the others are going to bargain at Copenhagen.


Plus vous allez dire aux Africains, plus vous allez leur dire qu'ils doivent se méfier des Chinois, qu'ils sont occupés à les recoloniser, que c'est la malédiction des ressources, plus vous allez dire cela, moins ils vont vous entendre, et moins ils vont vous écouter.

The more you say to Africans, the more you go and tell them that they must be wary of the Chinese, that they are determined to colonise African countries, that this is the resource curse, the more you say that, the less they will hear you and the less they will want to listen to you.


Nous savons que d'ici 2017 nous allons avoir dans notre province une pénurie de travailleurs qualifiés d'environ 50 000, et ce en comptant l'intégration des membres des Premières nations qui vont pouvoir occuper les différents emplois qui vont devenir disponibles.

We know that by 2017 we're going to have a skilled workforce shortage in our province of about 50,000 workers, and that's with the integration of first nations people into the various jobs that are going to be becoming available.


Ces gens vont s'occuper de la révision, des affectations et vont contrôler ce qui sort de l'agence de transmission de Southam à Winnipeg.

These people will be editing and assigning and maintaining control over what goes out on the Southam newswire from Winnipeg.


M. Howard Hilstrom: Je vais vous le dire, moi, d'où vient l'effort conjoint: il vient des éleveurs de ranchs et des agriculteurs de la région qui vont s'allier aux Premières nations et qui vont s'occuper collectivement d'éclaircir le troupeau, je vous le garantis.

Mr. Howard Hilstrom: I'll tell you where the joint effort is coming, it's coming from the ranchers in that area and the farmers in that area who are going to team up with the first nations people of that area.


Si le député veut savoir si nous nous préoccupons des répercussions que cela aura sur les personnes qui vont voir leur vie perturbée, qui vont perdre leur emploi ou qui vont devoir occuper un autre poste, la réponse est oui.

If the hon. member is asking whether we are concerned about the impact on the human beings who are going to have their lives disrupted, lose their jobs or be shifted into other occupations, the answer is yes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont s'occuper ->

Date index: 2025-04-19
w