Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire des pieds et des mains
Faire tout au monde
Il faut s'employer activement à
Il faut tout mettre en œuvre
Il faut tout tenter pour
Mettre tout en œuvre
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Remuer ciel et terre
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Vertaling van "vont s'employer activement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
il faut tout tenter pour [ il faut tout mettre en œuvre | il faut s'employer activement à ]

every effort must be made to


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les néo-démocrates vont s'employer activement à trouver des moyens de s'assurer que les peuples autochtones soient vraiment consultés et que leurs droits soient mieux protégés.

New Democrats will be actively searching for ways to ensure both that aboriginal peoples are meaningfully involved and that stronger protection is provided for their rights.


33. invite Chisinau et Tiraspol à poursuivre leur dialogue constructif afin de parvenir à un règlement efficace du problème de la Transnistrie et à adopter des mesures concrètes pour améliorer les conditions de vie de sa population; se dit déçu que le cadre «5 + 2» cadre n'ait pas permis jusqu'à présent d'apporter une solution et réclame que l'Union se voie octroyer un rôle accru, en particulier en relevant son statut à celui de partenaire de négociation, et invite toutes les parties concernées à employer l'ensemble des instruments à ...[+++]

33. Calls on Chisinau and Tiraspol to continue to engage constructively in order to find an effective solution for the settlement of the Transnistria issue and to take concrete steps to improve the livelihoods of the population; expresses disappointment that so far the ‘5+2’ framework has failed to offer a solution and demands a greater role for the EU, in particular by upgrading its status to that of a negotiating partner, and calls on all parties involved to use all instruments at their disposal to lay the foundations for construct ...[+++]


(8) Pour l’application de la partie I de la Loi, la date à compter de laquelle un employé au taux régnant occupé à titre saisonnier ou un employé saisonnier à qui s’applique la Loi cesse d’être employé à la fonction publique, est censé être le premier jour auquel il est tenu de réintégrer ses fonctions après la saison pendant laquelle il a été employé activement, à moins

(8) For the purposes of Part I of the Act, the effective date upon which a prevailing rate employee employed on a seasonal basis, or a seasonal employee to whom the Act applies, ceases to be employed in the Public Service shall be deemed to be the first day he is required to return to duty following the season in which he was actively employed unless


(9) Nul, étant un employé au taux régnant occupé à titre saisonnier ou un employé saisonnier, n’est admis à compter, comme service ouvrant droit à pension, de période survenant entre les saisons applicables à son emploi ou à contribuer au fonds de pension à l’égard de toute semblable période, à moins d’être employé activement dans la fonction publique.

(9) No person who is a prevailing rate employee employed on a seasonal basis or who is a seasonal employee, unless he is actively employed in the Public Service, shall count as pensionable service any period between seasons applicable to his employment and no such person, unless he is actively employed in the Public Service, shall contribute to the Superannuation Account in respect of any such period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. souligne qu'il est essentiel de remédier à l'inadéquation entre les compétences de la population active et les besoins du secteur du commerce de détail, en particulier dans les pays où le niveau de chômage chez les jeunes est élevé, en portant une attention soutenue à l'amélioration des conditions de travail afin de favoriser la création d'emplois, en particulier pour les jeunes, les chômeurs de longue durée, les travailleurs âgés et les handicapés, et de tenir compte de la nécessité de mettre à jour les compétences par l'apprentissage tout au long de la vie pour permettre aux employés d'assumer les nouvelles tâches induites par l'inn ...[+++]

5. Highlights the importance of addressing the mismatch between labour force skills and the requirements of the retail sector, with special emphasis on the countries with high levels of youth unemployment, and with a thorough consideration for the improvement of working conditions, so as to favour job creation, especially for young people, the long-term unemployed, older workers and the disabled, as well as to consider the need to update skills through lifelong learning in order to allow employees both to take on new tasks resulting from innovation and to better respond to labour market needs, as well as to enable them to work in traditi ...[+++]


Quand les conservateurs vont-ils s'activer pour protéger les consommateurs?

When will the Conservatives take action to protect consumers?


La Commission européenne et l’Australie vont s’employer à convenir des modalités de ce régime provisoire en ce qui concerne les registres d’ici le milieu de l'année 2013.

The European Commission and Australia will work to agree registry arrangements for the interim link by mid 2013.


En effet, c'est aujourd'hui que partent les forces militaires italiennes qui vont s'unir activement aux États-Unis et à toutes les forces militaires de l'Union européenne concrètement engagées dans cette guerre contre la barbarie.

This very morning, Italy’s military involvement and its support for the United States have taken on a practical form, for indeed, today, Italian troops are leaving to go and help the United States and all the European Union troops which are actively, practically engaged in the war against this barbaric civilisation.


Ces derniers, dénonçant et combattant ces politiques barbares et inhumaines par des manifestations et grèves impressionnantes, massives, unitaires, dans divers pays européens et en Grèce, vont s’employer à détourner l’ouragan qui menace, et nous serons à côté d’eux et avec eux dans la lutte.

The workers, who are speaking out and demonstrating against these barbaric, inhumane policies in huge mass rallies and strikes in the various countries of Europe, including Greece, will try to ward off the impending storm and we shall be by their side in the fight.


Au contraire, ils vont s'employer à réclamer des pratiques plus avantageuses pour les monopoles européens qui sont en compétition avec les autres centres impérialistes des États-Unis et du Japon.

They will, on the contrary, endeavour to make European monopolies compete better with the other imperialist interests in the USA and Japan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont s'employer activement ->

Date index: 2021-09-24
w