Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de volonté
Accord des parties
Accord des volontés
Acte de dernière volonté
Buffet de salades et crudités à volonté
Buffet de salades à volonté
Concordance des volontés
Concours de volontés
Disposition de dernière volonté
Déclaration de volonté
Démontrer une volonté d'apprendre
Manifestation de volonté
Manifestation de volonté tacite
Manifestation de volontés concordantes
Manifestation non expresses
Manifestation tacite
Manifestation tacite de volonté
Manifester sa volonté d'apprendre
Testament
Une volonté de changement

Vertaling van "volonté d'un peuple " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accord des parties | concordance des volontés | concours de volontés

agreement of the parties


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn


accord de volonté | accord des volontés

meeting of the minds


acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament

last will and testament | will


buffet de salades et crudités à volonté [ buffet de salades à volonté ]

all you can eat salad bar


Une volonté de changement - Rapport sur les recommandations de la Commission d'enquête sur la Somalie [ Une volonté de changement ]

A Commitment to Change: Report on the Recommendations of the Somalia Commission of Inquiry [ A Commitment to Change ]


manifestation tacite (1) | manifestation de volonté tacite (2) | manifestation non expresses (3) | manifestation tacite de volonté (4)

implied manifestation of assent (1) | implied manifestation of intent (2)


manifestation de volonté | déclaration de volonté

manifestation of intent


accord des parties | manifestation de volontés concordantes | accord des volontés

manifestation of mutual intent | consensus ad idem


accord de volonté [ accord des volontés ]

consensus ad idem [ consensus of mind | meeting of the minds | consensus in idem ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’expression suprême de la volonté du peuple, c’est le référendum, non une décision contraire à la volonté du peuple, prise par une clique au pouvoir.

The supreme expression of the will of the people is a referendum, not a decision taken by a ruling clique, contrary to the will of the people.


Aucun consensus n'a été dégagé en vue de garantir et d'améliorer le fonctionnement des institutions, tout en sauvegardant les intérêts des peuples qui composent le pays, notamment au regard de la volonté de l'ensemble du pays d'adhérer à l'UE.

No consensus has been found for ensuring and improving the functioning of the institutions, while safeguarding the interests of its constituent peoples, especially in view of the country's widely shared EU aspirations.


20. souligne que le soutien au développement de la société civile et au respect des droits fondamentaux, notamment ceux liés à la liberté d'expression et à la religion, ne peut se confondre avec le choix des régimes ni avec les modalités de sélection des dirigeants; souligne qu'il faut accompagner les évolutions de la région en respectant la volonté des peuples et en tenant compte des différences culturelles, historiques et politiques; met en avant que ces volontés peuvent être différentes de celles admises en Europe, toute tentative de les aligner sur ces dernières par la force pouvant, dès lors, se révéler contre-productive; soulign ...[+++]

20. Stresses that supporting the development of civil society and respect for fundamental rights, particularly those relating to freedom of expression and religion, must not be confused with the choice of regime or with the procedures for choosing leaders; stresses the need to monitor developments in the region whilst respecting the will of the people and taking into account cultural, historical and political differences; notes that the will of the people, in its various forms, may differ from what is accepted in Europe, and that any attempt to align it with European models by force may accordingly prove counter-productive; stresses t ...[+++]


20. souligne que le soutien au développement de la société civile et au respect des droits fondamentaux, notamment ceux liés à la liberté d'expression et à la religion, ne peut se confondre avec le choix des régimes ni avec les modalités de sélection des dirigeants; souligne qu'il faut accompagner les évolutions de la région en respectant la volonté des peuples et en tenant compte des différences culturelles, historiques et politiques; met en avant que ces volontés peuvent être différentes de celles admises en Europe, toute tentative de les aligner sur ces dernières par la force pouvant, dès lors, se révéler contre-productive; soulign ...[+++]

20. Stresses that supporting the development of civil society and respect for fundamental rights, particularly those relating to freedom of expression and religion, must not be confused with the choice of regime or with the procedures for choosing leaders; stresses the need to monitor developments in the region whilst respecting the will of the people and taking into account cultural, historical and political differences; notes that the will of the people, in its various forms, may differ from what is accepted in Europe, and that any attempt to align it with European models by force may accordingly prove counter-productive; stresses t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu des dynamiques de groupe qui prévalent souvent dans les institutions, sur la volonté des peuples, le discours que vous avez tenu, Monsieur le Président, sur la volonté des peuples, reflète sans doute l’opinion de la majorité de cette Assemblée.

In view of the group dynamics that often prevail in institutions, your speech, Mr President, concerning the will of the peoples no doubt reflects the opinion of the majority of this House.


J’appelle nos chefs d’État ou de gouvernement à être conscients qu’ils représentent la volonté du peuple, qu’ils doivent communiquer la volonté du peuple au monde extérieur et que la majorité du peuple d’Europe, j’en suis convaincue, pense: «Attention aux promesses que vous faites à la Turquie.

I appeal to our Heads of State or Government to be aware that they represent the will of the people, that they have to convey the will of the people to the outside world, and that the majority of the people of Europe, I am quite convinced, think: ‘Please be careful in making promises to Turkey. We cannot afford it!’


La coordination entre l'Unité d'observation européenne et les groupes d'observateurs de l'ONU et d'autres provenances a été confiée à un groupe conjoint d'observateurs internationaux, présidé par l'Ambassadeur Linder, qui a estimé que le scrutin avait été suffisamment libre et équitable pour refléter la volonté du peuple.

Co-ordination of the European Observer Unit with the UN and other observer groups took place under the umbrella of a Joint International Observer Group. The statement of the Joint International Observer Group (chaired by Ambassador Linder) considered that the vote had been sufficiently free and fair to reflect the will of the people.


Malgré quelques incidents, les élections ont été jugées libres et transparentes et propices à l'instauration d'un gouvernement conforme à la volonté du peuple qui s'est exprimé démocratiquement.

Despite some incidents, the election was considered free and transparent and a basis for the establishment of a government in accordance with the democratically expressed will of the people.


Contrairement à d'autres observateurs internationaux, la mission de l'UE a jugé que les élections n'avaient pas été libres, transparentes et démocratiques et que les résultats annoncés ne reflétaient pas la volonté du peuple togolais.

In contrast to certain other international observers, the EU observer mission considered that the elections were not free, transparent and fair and that the announced results did not reflect the will of the Togolese people.


Toutefois, compte tenu de l'acceptation générale des résultats, il a été estimé que ces élections ont permis l'expression de la volonté politique du peuple sud-africain.

However, given the general acceptance of the results, they were considered as an expression of the political will of the South African people.


w