Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptable s'il était parrainé
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Semelle inférieure de ferme qui s'était brisée
Torture
ÉTAIT UN

Vertaling van "volkswagen s'était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
semelle inférieure de ferme qui s'était brisée

broken lower truss chord




Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Definition: Enduring personality change, present for at least two years, following exposure to catastrophic stress. The stress must be so extreme that it is not necessary to consider personal vulnerability in order to explain its profound effect on the personality. The disorder is characterized by a hostile or distrustful attitude toward the world, social withdrawal, feelings of emptiness or hopelessness, a chronic feeling of being on edge as if constantly threatened, and estrangement. Post-traumatic stress disorder (F43.1) may precede this type of personality change. | Personality change after:concentration camp experiences | disasters ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

Burned while ship on fire, water skier injured


brûlé alors que le navire était en feu

Burned while ship on fire


la supériorité des Etats-Unis sur l'Europe n'était pas fondée sur les prix, mais sur la production

the United States did not outprice Europe, but it out-produced it


période de service pendant laquelle l'intéressé n'était pas affil

non-contributory service


cette notification n'était pas susceptible de faire l'objet d'un recours

this notification was not actionable


acceptable s'il était parrainé

acceptable with sponsorship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'issue de pourparlers menés avec la commissaire Jourová en 2016, Volkswagen s'était engagée à réparer tous les véhicules concernés pour l'automne 2017.

After talks with Commissioner Jourová in 2016, Volkswagen committed to repairing all affected cars by autumn 2017.


Sa petite Volkswagen était toujours pleine de nourriture qu'elle distribuait aux nécessiteux.

Her small Volkswagen was always full of food that she was going to deliver to the needy.


- Monsieur le Président, les syndicalistes de Volkswagen qui sont au Parlement européen cette après-midi nous ont dit que si leur première priorité était d’obtenir un plan industriel de la part de la direction du constructeur automobile, ils attendaient aussi de l’Europe qu’elle mette fin à une concurrence sociale et fiscale entre les États membres qui tire tout le monde vers le bas.

– (FR) Mr President, the Volkswagen trade unionists in Parliament this afternoon told us that, although their first priority was to obtain an industrial plan from the motor manufacturer’s management, they were also waiting for Europe to put an end to the social and fiscal competition between Member States that drags everyone down.


(16) Dans certains arrêts portant principalement sur des accords verticaux, la Cour de justice a ajouté une formulation indiquant que l'accord était susceptible de nuire à la réalisation des objectifs d'un marché unique entre États membres; voir par exemple affaire T-62/98, Volkswagen, Recueil 1998, p. II-2707, point 179; point 47 de l'arrêt Bagnasco cité à la note en bas de page 11; affaire 56/65, Société Technique Minière, Recueil 1966, p. 337. Par conséquent, l'incidence d'un accord sur l'objectif de marché unique est un élément ...[+++]

(16) In some judgments mainly relating to vertical agreements the Court of Justice has added wording to the effect that the agreement was capable of hindering the attainment of the objectives of a single market between Member States, see e.g. Case T-62/98, Volkswagen, [2000] ECR II-2707, paragraph 179, and paragraph 47 of the Bagnasco judgment cited in footnote 11, and Case 56/65, Société Technique Minière, [1966] ECR 337. The impact of an agreement on the single market objective is thus a factor which can be taken into account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, la Commission n'est pas certaine que le site de Bratislava était encore une option possible au moment où a été prise la décision de réaliser le projet à Pampelune, c'est-à-dire en novembre 2000, étant donné que le site de Bratislava a été choisi en septembre 1999 par Volkswagen pour un autre projet, à savoir la production du modèle VLT "Tuareg".

Furthermore, the Commission has doubts whether the Bratislava location was still an open option at the time the decision was taken to locate the project in Pamplona, i.e. in November 2000, given that the Bratislava site was chosen in September 1999 by VW for another project, namely the production of the SUV "Tuareg" model.


Une circonstance aggravante était que Volkswagen n'avait pris aucune disposition pour remédier à la situation lorsque la Commission l'avait informée, dès avant les vérifications effectuées en 1995, que son comportement n'était pas conforme aux règles de concurrence européennes et au règlement n° 1475/95 applicable à la distribution de véhicules automobiles .

An aggravating factor was that Volkswagen had not taken appropriate action, when told by the Commission, already before the inspections carried out in 1995, that its behaviour was not in line with the European competition rules and with Regulation No 1475/95 applicable to motor vehicle distribution.


En avril 1998, Volkswagen AG avait formé un recours contre cette décision devant le Tribunal de première instance, dans lequel elle rejetait les constatations de la Commission et faisait valoir que le montant de l'amende était totalement disproportionné.

Volkswagen AG had appealed in April 1998 against this decision with the Court of First Instance, by rejecting the Commission's findings and considering the amount of the fine as totally inadequate".


Eu égard au fait que l'usine emploie actuellement environ 200 personnes, qu'elle ne sera exploitée que jusqu'en 1996 (date à laquelle elle sera fermée), que l'intensité de l'aide est relativement faible et que Volkswagen dispose déjà de capacités de production de têtes de cylindre à Salzgitter, la Commission a conclu que la poursuite de l'exploitation jusqu'en 1996 était dans l'intérêt de la Communauté et que l'aide ne permettait pas à Volkswagen d'accroître sa part de marché au détriment de ses concurrents.

With a view to the fact that the facility presently employs around 200 people and taking into account that it will only be operative until 1996 (when it will be closed down), the relatively small magnitude of the aid and the existing cylinder head production capacities of Volkswagen at its Salzgitter plant, the Commission concludes that maintaining the plant in operation until 1996 is in the best interest of the Community and that the aid does not allow Volkswagen to expand its market share at the expense of its competitors.




Anderen hebben gezocht naar : acceptable s'il était parrainé     désastres     expériences de camp de concentration     torture     était un     volkswagen s'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volkswagen s'était ->

Date index: 2021-05-25
w