Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voir s'installer entre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.


circuit entre l'installation à postes supplémentaires et l'ordinateur

computer PABX circuit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la bonne marche de la vie de la cité, il serait tout à fait préférable de voir s'installer de façon permanente les personnes qui y vivent et y travaillent plutôt que de faire face trois jours par mois à un afflux de milliers de travailleurs.

For the good management of city life, it is much better to have a permanent presence of people living and working there, than having a peak of thousands of commuters three days per month.


Lorsque les énergies renouvelables intermittentes représentent plus d'une certaine part du bouquet énergétique, il convient de mettre en place des composantes supplémentaires du système énergétique, à savoir des extensions des réseaux de transport, des infrastructures de stockage et des capacités de réserve, sous peine de voir les installations établies exploitées de manière inefficace, la sécurité de l'approvisionnement et la viab ...[+++]

Beyond a certain share of the energy mix, intermittent RES require additional components of the energy system to be put in place: grid extensions, storage facilities, and reserve capacities.


En Côte-d'Ivoire, où on croyait voir apparaître une certaine stabilité, on voit émerger des signaux contraires; dans le Nord du Mali, s'il n'y a pas d'intervention, on pourrait voir s'installer des réseaux terroristes; enfin, cela a été mentionné, dans l'Est de la République démocratique du Congo, une recrudescence de violence fait en sorte que des milliers de familles doivent fuir.

The Ivory Coast appeared to be relatively stable, but this is proving not to be the case; in northern Mali, terrorist networks could start taking hold if nothing is done; and in the eastern Democratic Republic of the Congo, a resurgence of violence is forcing thousands of families to flee their homes.


Aussi, j'aimerais vous demander si vous avez bien reçu la demande de la Chambre de commerce et d'industrie de la Rive-Sud, qui espère voir s'installer dans le Grand Longueuil, soit toute la Rive-Sud, le Bureau des partenaires du chantier pour le futur pont Champlain.

I would also like to ask you whether you received the request from the Chambre de commerce et d'industrie de la Rive-Sud, which hopes to see the partnership office for the future Champlain Bridge set up in greater Longueuil, on the South Shore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La création du MPC reflète le désir du président U Thein Sein de voir s’installer une paix durable pour tous, et sa volonté d’impliquer toutes les parties prenantes.

Creating the MPC expresses the desire of President U Thein Sein for inclusive and enduring peace, and of its will to work with all stakeholders.


Ce fléau peut être imputé à un manque d'informations, des mauvaises habitudes alimentaires, l’absence d'exercice physique, voire d'installations sportives.

The causes include inadequate information, poor eating habits, a lack of physical activity and even a shortage of sports facilities.


Cet accord redonne espoir de voir s’installer une paix et une stabilité durables pour le peuple somalien.

This agreement offers fresh hope for long-term peace and stability to the people of Somalia.


Quand, avec certains députés, nous avons commencé à initier ce mouvement au début 2004, il n’y avait pas grand espoir de le voir s’installer.

When, together with some Members of Parliament, we started to initiate this at the beginning of 2004, there was no great hope that it would be implemented.


S’agissant du projet de la Commission visant à construire 12 nouvelles usines électriques équipées de technologie de captage et de stockage de l’énergie, je souhaiterais réitérer l’enthousiasme de la Roumanie de voir s’installer de telles usines.

Concerning the Commission’s project of launching 12 new coal and gas power plants equipped with CO2 capture and storage technology, I would like to reiterate Romania’s willingness to host such a power plant.


L'UE attend avec intérêt de voir s'installer un parlement dans lequel toutes les tendances politiques seront représentées et respectées.

The EU looks forward to the prospect of a parliament in which the full spectrum of political views is represented and respected.




Anderen hebben gezocht naar : voir s'installer entre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir s'installer entre ->

Date index: 2024-11-01
w