Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'essaie juste de voir d'où viennent vos étudiants.
Mois actif où les contrats viennent à échéance
Voir dire
Voir note 5 au début de ce chapitre
Voir s'il y a lieu de
Voir-dire

Traduction de «voir s'ils viennent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




des avances sans intérêts qui viennent en déduction des contributions financières

interest-free advances which shall be deducted from the financial contributions


mois actif où les contrats viennent à échéance

active maturing month


Définition: Trouble caractérisé par une perte partielle ou complète de l'intégration normale entre souvenirs du passé, conscience de l'identité et des sensations immédiates, et contrôle des mouvements corporels (voir F44.-), mais secondaire à une maladie organique.

Definition: A disorder characterized by a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements (see F44.-), but arising as a consequence of an organic disorder.


Lésion à localisations contiguës de la bouche, parties autres et non précisées [voir note 5 au début de ce chapitre]

Overlapping lesion of other and unspecified parts of mouth


Définition: Troubles caractérisés par une altération de l'humeur ou de l'affect, habituellement accompagnés d'une altération du niveau global d'activité, il peut s'agir de troubles dépressifs, hypomaniaques, maniaques ou bipolaires (voir F30-F38), mais secondaires à une maladie organique.

Definition: Disorders characterized by a change in mood or affect, usually accompanied by a change in the overall level of activity, depressive, hypomanic, manic or bipolar (see F30-F38), but arising as a consequence of an organic disorder.


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelques exemples viennent illustrer le fait que sur le terrain, il existe déjà de nombreuses réalisations intéressantes (voir encadrés).

The examples below illustrate the fact that there are already many interesting projects in the field (see boxes).


Cet ensemble se compose des avis du CESE sur les thèmes «Politique économique de la zone euro (2017) (supplément d’avis)» (EESC-2017-02837-00-00-AC-TRA) (voir page 216 du présent Journal officiel), «Union des marchés des capitaux: réexamen à mi-parcours» (EESC-2017-03251-00-00-AC-TRA) (voir page 117 du présent Journal officiel), «Approfondissement de l’UEM d’ici à 2025» (EESC-2017-02879-00-00-AC-TRA) et «Les finances de l’Union européenne à l’horizon 2025» (EESC-2017-03447-00-00-AC-TRA) (voir page 131 du présent Journal officiel).

The package includes EESC opinions Euro area economic policy 2017 (additional opinion) (EESC-2017-02837-00-00-AC-TRA-EN) (see page 216 of the current Official Journal), Capital Markets Union: Mid-term Review (EESC-2017-03251-00-00-AC-TRA) (see page 117 of the current Official Journal), Deepening EMU by 2025 (EESC-2017-02879-00-00-ASAC-TRA) and EU finances by 2025 (EESC-2017-03447-00-00-AC-TRA-EN) (see page 131 of the current Official Journal).


D'ailleurs, le premier ministre a admis ici, à la suite d'une question posée par le député de Lac-Saint-Jean, qu'on faisait cela pour que les gens puissent voir d'où viennent les dollars.

Indeed, the prime minister has admitted here, in response to a question by the member for Lac-Saint-Jean, that the government was doing this so that people could see where the money was coming from.


J'essaie juste de voir d'où viennent vos étudiants.

I'm just trying to understand where your students come from.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette rubrique ne comprend pas l'énergie utilisée dans les moteurs fixes (voir la rubrique «Autres secteurs»), par les tracteurs hors route (voir la rubrique «Agriculture»), ou pour les usages militaires des véhicules routiers (voir «Autres secteurs — Non spécifié ailleurs»), ni le bitume utilisé pour le revêtement de routes, ni l'énergie utilisée pour alimenter les moteurs sur les chantiers de construction (voir le sous-secteur «construction» de la rubrique «Industrie»).

Excludes energy used in stationary engines (see other sectors), for non-highway use in tractors (see agriculture), military use in road vehicles (see other sectors — not elsewhere specified), bitumen used in road surfacing and energy used in engines at construction sites (see industry subsector construction).


R. P. Gus Pendleton: En fait, j'aimerais répéter que nous travaillons surtout avec des gens seuls, des hommes et des femmes célibataires, et presque exclusivement au niveau d'entrée; ce sont des gens qui sortent des refuges et qui viennent nous voir, ou qui viennent prendre le petit déjeuner avec nous.

Rev. Gus Pendleton: Actually, I'd like to say again that primarily we work with individuals, single men and single women, almost exclusively at the entry level, people who are coming out of shelters and have come down to see us or who have breakfast with us.


[69] Dans plusieurs États membres, le problème de la surpopulation des prisons fait actuellement l'objet d'un vif débat public, comme p.ex. en Belgique (voir article de presse dans Le Vif/L'Express du 9.5.2003, p. 26), en France (voir articles de presse dans Le Monde du 12.4. et du 30.4.2003) et au Portugal (voir article de presse dans Grande Reportagem de avril 2003, p. 78).

[69] 9 In several Member States, the problem of prison overcrowding is a topic of intense public debate, for example in Belgium (see article in Le Vif/L'Express of 9.5.2003, p. 26), in France (see articles in Le Monde, 12.4. and 30.4.2003) and in Portugal (see article in Grande Reportagem, April 2003, p. 78).


Pour tous les systèmes qui traitent des informations CONFIDENTIEL UE ou d'une classification supérieure, un énoncé des impératifs de sécurité propres à un système (SSRS) doit être établi par l'autorité d'exploitation du système TI (ITSOA, voir la section 25.3.4) et le propriétaire de l'information (voir la section 25.3.5), le cas échéant avec la contribution et l'assistance des responsables de projet et du bureau de sécurité de la Commission (agissant en tant qu'autorité INFOSEC-IA, voir la section 25.3.3), et approuvé par l'autorité d'homologation de sécurité (SAA, voir la section 25.3.2).

For all systems handling information classified EU CONFIDENTIAL and above, a System-specific security requirement statement (SSRS) shall be required to be produced by its Technical System Owner (TSO, see Section 25.3.4) and the Information Owner (see Section 25.3.5) in cooperation with input and assistance as required from the project staff and from the Commission Security Office (as INFOSEC Authority -IA, see Section 25.3.3) and approved by the Security Accreditation Authority (SAA, see Section 25.3.2).


Comme le disait un ancien et illustre ministre à la Chambre, le regretté Angus L. Macdonald, lorsqu'il était premier ministre de la Nouvelle-Écosse, sans doute suffit-il simplement de voir d'où viennent pareils propos.

However, in the words of a former great cabinet minister in this House, the late Angus L. Macdonald, when he was premier of Nova Scotia, perhaps one should just consider the source.


Nous en avons envoyé une copie au ministre et vous pouvez parcourir la pétition et voir d'où viennent les signataires. Beaucoup de locaux, beaucoup de touristes, et beaucoup venus de loin.

A copy of this was sent to the minister, and you're welcome to flip through it and see where the people are from—many locals, many tourists, and many long-distance tourists.




D'autres ont cherché : voir dire     voir-dire     voir s'ils viennent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir s'ils viennent ->

Date index: 2022-05-03
w