Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abyssinie
ET; ETH
Ethiopie
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
L'Éthiopie
La République démocratique fédérale d'Éthiopie
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Moutarde d'Abyssinie
Moutarde d'Ethiopie
Ne pas voir une balle
République démocratique fédérale d'Éthiopie
République démocratique populaire d'Éthiopie
République fédérale démocratique d'Éthiopie
République fédérale et démocratique d'Ethiopie
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis
Voir
Voir dire
Voir-dire
Éthiopie

Vertaling van "voir l'ethiopie " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Éthiopie [ République fédérale démocratique d'Éthiopie | République démocratique populaire d'Éthiopie | Abyssinie ]

Ethiopia [ Federal Democratic Republic of Ethiopia | People's Democratic Republic of Ethiopia | Abyssinia ]


va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]


Éthiopie [ République démocratique fédérale d'Éthiopie ]

Ethiopia


la République démocratique fédérale d'Éthiopie | l'Éthiopie

Ethiopia | Federal Democratic Republic of Ethiopia


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


République fédérale et démocratique d'Ethiopie | Ethiopie [ ET; ETH | ET; ETH ]

Federal Democratic Republic of Ethiopia | Ethiopia [ ET; ETH | ET; ETH ]




moutarde d'Abyssinie | moutarde d'Ethiopie

Abyssinian mustard | Ethiopian mustard




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n’est dès lors pas étonnant que neuf pays africains aient reçu la plus grande partie de ce soutien, y compris le Niger, le Mali, la Mauritanie, la Somalie, l’Éthiopie et le Soudan (voir graphique 6 au chapitre 3 du document de travail).

It is therefore not surprising that nine African countries received the largest share of support, including Niger, Mali, Mauretania, Somalia, Ethiopia and Sudan (chapter 3, Figure 6 of the SWD).


Les dix pays qui ont reçu le plus de fonds au titre de cette priorité comprenaient plusieurs États fragiles en proie à l’insécurité alimentaire, comme l’Éthiopie, l’Afghanistan et la République démocratique du Congo (voir graphique 1 au chapitre 3 du document de travail).

The 10 countries that received the most funding under this priority included several fragile and food insecure countries, such as Ethiopia, Afghanistan, and Democratic Republic of Congo (See SWD chapter 3, Figure 1).


Une étude de cas sur l’Éthiopie figurant au chapitre 2.4 du document de travail analyse les efforts européens visant à renforcer les 3C dans les programmes d’aide extérieure des donateurs de l’UE et entre ceux-ci (voir encadré 4).

A case study on Ethiopia referred to in the chapter 2.4 of the SWD analyses the European efforts to enhance the 3Cs within and between EU donors’ external assistance programmes (see Textbox 4).


Parmi les pays qui ont bénéficié des montants les plus importants en 2012 figurent le Bangladesh, la République démocratique du Congo, l’Éthiopie, le Nigeria et le Myanmar (voir graphique 5 au chapitre 3 du document de travail).

The countries which received the largest amounts in 2012 included Bangladesh, Democratic Republic of Congo, Ethiopia, Nigeria and Myanmar (see chapter 3, Figure 5 of the SWD).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les dix pays qui ont bénéficié du plus grand soutien en 2012 figurent l’Éthiopie, le Bangladesh, le Kenya et la Somalie (voir graphique 4 au chapitre 3 du document de travail).

The 10 countries that received the most support in 2012 included Ethiopia, Bangladesh, Kenya and Somalia (see chapter 3, Figure 4 of the SWD).


J. considérant que la dépendance du Soudan du Sud vis-à-vis de la production pétrolière, qui représente environ 88 % des recettes publiques, est élevée et est actuellement entièrement rattachée aux exportations de la République du Soudan; considérant que cette trop grande dépendance est un danger pour l'économie du pays mais sert également de moyen de pression sur ce nouveau pays et qu'elle entraîne des tensions supplémentaires, voire des conflits, notamment avec le Soudan, ou des conflits interethniques, comme ce fut le cas au cours des deux dernières années; considérant que le Soudan du Sud a conclu des accords avec les pays voisins (le ...[+++]

J. whereas South Sudan is highly reliant on oil production, which accounts for approximately 88% of national revenue, and is currently entirely dependent on the Republic of Sudan for its export; whereas this overreliance puts the country's economy at risk, but is also used to exert pressure on the new country, and is causing further tensions and even conflict, particularly with Sudan and between ethnic groups, as has been the case over the past two years; whereas South Sudan has concluded agreements with neighbouring Kenya, Ethiopia and Djibouti to explore the possibility of two new pipelines linking its oil fields to the Gulf of Aden ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, une fois de plus nous prêtons attention à l’Éthiopie, pour constater une fois de plus que la situation ne s’est pas améliorée, voire a empiré.

– Mr President, yet again we turn our attention to Ethiopia and yet again the situation has not improved and if anything got worse.


Le Président du Conseil en exercice voudrait-il indiquer la manière dont le Conseil estime que la communauté internationale devrait réagir face au regain d’inquiétude qu’inspire l’éventualité de voir bientôt des millions de personnes à nouveau souffrir gravement de la faim en Éthiopie, alors que les récoltes de 2003 y auront vraisemblablement été supérieures de 60% à celles de 2002? Le Conseil estime-t-il que cette crise pourrait être atténuée si l’Éthiopie disposait de ressources plus importantes pour construire les entrepôts, les ro ...[+++]

Will the President-in-office of the Council indicate how the Council considers the international community should respond to renewed concerns that millions of people could soon be suffering again from severe hunger in Ethiopia, despite the fact that the harvest in 2003 is likely to be 60% up on the 2002 harvest, and does it believe that the crisis could be mitigated if Ethiopia had more resources to build the stores, roads and other infrastructure needed to conserve surplus food?


Le Président du Conseil en exercice voudrait-il indiquer la manière dont le Conseil estime que la communauté internationale devrait réagir face au regain d'inquiétude qu'inspire l'éventualité de voir bientôt des millions de personnes à nouveau souffrir gravement de la faim en Éthiopie, alors que les récoltes de 2003 y auront vraisemblablement été supérieures de 60% à celles de 2002? Le Conseil estime-t-il que cette crise pourrait être atténuée si l'Éthiopie disposait de ressources plus importantes pour construire les entrepôts, les ro ...[+++]

Will the President-in-office of the Council indicate how the Council considers the international community should respond to renewed concerns that millions of people could soon be suffering again from severe hunger in Ethiopia, despite the fact that the harvest in 2003 is likely to be 60% up on the 2002 harvest, and does it believe that the crisis could be mitigated if Ethiopia had more resources to build the stores, roads and other infrastructure needed to conserve surplus food?


Il est révoltant de voir que les gouvernements des très pauvres Éthiopie et Érythrée ont acheté en grande quantité des armes modernes au lieu de constituer des réserves suffisantes de nourriture.

Surely it is absolutely appalling that the governments of poverty-stricken countries such as Ethiopia and Eritrea buy arms on a massive scale instead of building up sufficient food reserves.


w