Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Canal
Canal fluvial
Circulation de navigation intérieure
Circulation fluviale
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Le juge Gomery exonère
Le premier ministre
Liaison fluviale
Réseau navigable
Son Excellence la très honorable
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Transport fluvial
Transport par voie navigable
Voie d'eau
Voie d'eau intérieure
Voie de dégagement pour les poids lourds
Voie lente
Voie navigable
Voie réservée aux véhicules lents
Voie à circulation lente

Traduction de «voie d'honorer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

organize booking | process accommodation booking | accepting booking | process booking


professeur en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle | professeur en électronique et automatique (voie professionnelle)/professeure en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle/professeure en électronique et automatique de la voie professionnelle

electronics and automation educator | electronics and automation vocational instructor | electronics and automation vocational teacher | vocational teacher in electronics and automation


professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle)/professeure de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle | professeur de gestion des entreprises (voie professionnelle) | professeur de gestion des entreprises de la voie professionnelle/professeure de gestion des entreprises de la voie professionnelle

business administration teacher | vocational business administration teacher | business administration instructor | business administration vocational teacher


réseau navigable [ voie d'eau | voie navigable ]

network of navigable waterways [ navigable waterway | waterway ]


Décret déléguant l'honorable Jean Corbeil auprès du ministre des Transports et mettant fin à la nomination de l'honorable Shirley Martin

Order Assigning the Honourable Jean Corbeil to Assist the Minister of Transport and Terminating the Assignment of the Honourable Shirley Martin


Son Excellence, le très honorable [ Son Excellence la très honorable ]

His Excellency, the Right Honourable [ Her Excellency, the Right Honourable ]


Enquête concernant l'honorable Léo A. Landreville/L'Honorable I.C. Rand

Inquiry re: the Honorable Justice Léo A. Landreville The Honorable I.C. Rand


voie à circulation lente | voie de dégagement pour les poids lourds | voie lente | voie réservée aux véhicules lents

crawler lane | slow-moving traffic lane


transport par voie navigable [ circulation de navigation intérieure | circulation fluviale | liaison fluviale | transport fluvial ]

inland waterway transport [ inland waterway connection | inland waterway traffic | river traffic | river transport ]


voie d'eau intérieure [ canal | canal fluvial ]

inland waterway [ canal | river canal ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sur ce, je demande humblement la bénédiction de Dieu. Puisse-t-il protéger chacun d'entre vous. Puisse-t-il vous guider vers une voie honorable qui soit juste et équitable.

With that, I humbly ask the blessing of God, may He protect each and every one of us, may He guide you to an honourable way that is fair and just.


15. invite l'Union à réduire son empreinte sur la biodiversité dans le monde, conformément au principe de la cohérence des politiques au service du développement et à l'inscrire dans les limites écologiques des écosystèmes en progressant sur la voie de la réalisation des grands objectifs en matière de biodiversité et en honorant ses engagements vis-à-vis de la protection de la biodiversité; demande également à l'Union européenne de soutenir les efforts des pays en développement pour protéger la biodiversité et en garantir l'exploitat ...[+++]

15. Calls for the EU to reduce its biodiversity footprint worldwide, in line with the principle of Policy Coherence for Development, and to bring it within the ecological limits of ecosystems by making progress in achieving the biodiversity headline targets and fulfilling the commitments on biodiversity protection; calls also for the EU to assist developing countries in their efforts to conserve biodiversity and ensure its sustainable use;


Le juge Gomery exonère [le premier ministre], qui était ministre des Finances quand le Programme de commandites battait son plein, de « de tout blâme pour imprudence ou négligence », et c'est raisonnable. [.] Une fois devenu premier ministre, il y a deux ans, il a rapidement trouvé la voie honorable à suivre.

Judge Gomery reasonably exonerates [the Prime Minister], who was finance minister during the sponsorship years, of “any blame or carelessness or misconduct”.Once [he] became Prime Minister two years ago, he behaved honourably and quickly.


À titre de constitutionnaliste, j'implore le gouvernement d'adopter la voie honorable, la voie démocratique, pour laisser les Canadiens, qui devront vivre avec cette nouvelle loi, prendre eux-mêmes la décision, par le truchement du processus d'amendement constitutionnel.

Speaking as a constitutional scholar, I would urge the government to take the high road, the democratic road, and let the Canadian people, who are the people who have to live with this new law, decide for themselves via the constitutional amending process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 1993, par exemple, le taux de chômage relevé pour le premier semestre était supérieur à 27 p. 100. Nous sommes sur la bonne voie, honorables sénateurs.

In 1993, for example, the unemployment rate for the first six months was over 27per cent. We are on the right track, honourable senators.


Si nous suivons cette voie, honorables sénateurs, ce serait un changement important qui établirait un précédent dans le Règlement du Sénat.

If we went that route, honourable senators, it would be a serious change and set a definite precedent in the Rules of the Senate.


27. estime que la Roumanie est parvenue à un niveau d'alignement satisfaisant dans la grande majorité des domaines et que, si la Roumanie maintient le rythme actuel de ses avancées et honore ses engagements, elle est en bonne voie d'achever la transposition législative requise avant la date d'adhésion prévue;

27. Considers that Romania has achieved a satisfactory degree of alignment in the vast majority of areas and that, if it continues to advance at the current rate and honours its undertakings, it will have every prospect of completing the requisite legislative transposition before the scheduled accession date;


1. La Commission évalue tous les ans, en consultation avec les États membres, les progrès accomplis par la Communauté et par ses États membres dans la voie du respect des engagements pris au titre de la CCNUCC et du protocole de Kyoto, par la décision 2002/358/CE, afin d'évaluer si ces progrès sont suffisants pour honorer ces engagements.

1. The Commission shall assess annually, in consultation with Member States, the progress of the Community and its Member States towards fulfilling their commitments under the UNFCCC and the Kyoto Protocol as set out in Decision 2002/358/EC, in order to evaluate whether progress is sufficient to fulfil these commitments.


1. La Commission évalue tous les ans, en consultation avec les États membres, les progrès accomplis par la Communauté et par ses États membres dans la voie du respect des engagements pris au titre de la CCNUCC et du protocole de Kyoto, par la décision 2002/358/CE, afin d'évaluer si ces progrès sont suffisants pour honorer ces engagements.

1. The Commission shall assess annually, in consultation with Member States, the progress of the Community and its Member States towards fulfilling their commitments under the UNFCCC and the Kyoto Protocol as set out in Decision 2002/358/EC, in order to evaluate whether progress is sufficient to fulfil these commitments.


En ce qui concerne le deuxième point abordé, quant à d'éventuelles mesures d'exception telles qu'évoquées par l'honorable parlementaire Boumediene-Thiery, pour faire face à la menace terroriste, je ne crois pas que l'on puisse dire que l'Union européenne s'est engagée dans cette voie.

Turning to the second point, Mrs Boumediene-Thiery’s question about the possibility of taking special measures to combat the threat of terrorism, I do not think one could say the European Union is going down that road.


w