Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voici maintenant l'adjudant-maître » (Français → Anglais) :

Voici maintenant l'adjudant-maître Jim Butters, sous-officier des forces armées au deuxième bataillon, le Princess Patricia's. À l'époque de Medak, il était un sous-officier chargé de mon peloton antiblindé de quelque 25 personnes, le seul peloton de toute l'opération possédant les armes capables de détruire les chars.

We have Master Warrant Officer Jim Butters, a regular force NCO within the second battalion, Princess Patricia's. At the time of Medak he was a warrant officer in charge of my anti-armour platoon of some 25 people with the only weapons system we had in this operation that was capable of defeating a tank.


Ce que je ne peux pas digérer, c'est qu'on va me les verser à ma retraite, alors qu'il y a un adjudant-maître dans mon service, qui a le même nombre d'années de service que moi, et qui a déjà sa pension ou sa carte d'ancien combattant maintenant parce que c'est en Somalie qu'il s'est fait mal au dos.

The problem I can't digest is why I get it when I retire, when I have a master warrant officer that's in the service with me, that has served the same amount of time in the service as I have, that has a pension or a VA card right now because he was in Somalia and he hurt his back.


Maintenant, on va avoir des caporaux de carrière, des adjudants-maîtres de carrière, des majors, des capitaines de carrière, et ainsi de suite.

Now we are going to have career corporals, career master warrant officers, majors, career captains, and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voici maintenant l'adjudant-maître ->

Date index: 2022-03-28
w