Il y a 12 ans, les compagnies avaient obtenu du gouvernement — du ministère de l'Industrie — la permission de pouvoir faire payer plus cher aux gens dans les villes qui choisissaient Internet haute vitesse, ceci afin de pouvoir installer leur système dans les milieux qui étaient éloignés et pour permettre, en fait, un système de large bande pour que tout le monde au Canada disposent des mêmes avantages.
Twelve years ago, the companies got permission from the government, from the Department of Industry, to be able to make people in cities that chose high-speed Internet pay more, in order to be able to install their system in remote communities, and in fact to provide for a broadband system so that everyone in Canada would have the same benefits.