Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité des vingt
Engagement
G-20
G-24
G20
G24
Groupe des Vingt
Groupe des Vingt-quatre
Groupe des vingt-quatre
Il y aurait avantage à
Il y aurait lieu de
Ligne des vingt-deux
Ligne des vingt-deux mètres
On ferait bien de
Période
Tiers
Tiers-temps
Travailler vingt-quatre heures d'affilée
Travailler vingt-quatre heures sur vingt-quatre
Vingt
Vingt-deux

Vertaling van "vingt ans ferait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
groupe des Vingt-quatre [ G24 | G-24 | Groupe des Vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales | Groupe intergouvernemental des Vingt-quatre pour les questions monétaires internationales ]

Group of Twenty-Four [ G24 | G-24 | Group of 24 | Intergovernmental Group of 24 | Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs | Intergovernmental Group of Twenty-four on International Monetary Affairs and Development ]


vingt-quatre heures sur vingt-quatre, sept jours sur sept [ tous les jours, vingt-quatre heures sur vingt-quatre | tous les jours, 24 heures sur 24 | 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 | 24 heures sur 24, sept jours sur sept | tous les jours, 24 heures par jour | 24 heures par jour, 7 jours par semaine | 24 heures par jour, sept ]

twenty-four hours a day, seven days a week [ 24 hours a day, 7 days a week | twenty-four seven | 24-7 ]


point de contact des services répressifs fonctionnant vingt-quatre heures sur vingt-quatre

24-hour law enforcement point of contact


groupe des vingt-quatre | groupe intergouvernemental des vingt-quatre sur les affaires monétaires internationales

Group of 24 | Group of Twenty-Four | Intergovernmental Group of 24 | Intergovernmental Group of Twenty-Four on International Monetary Affairs


Comité des vingt | Comité des vingt pour la réforme du système monétaire international et les questions connexes

committee of Twenty (committee for the Reform of the International Monetary System and associated questions)


ligne des vingt-deux mètres | ligne des vingt-deux | vingt-deux

25 yards line


travailler vingt-quatre heures d'affilée [ travailler vingt-quatre heures sur vingt-quatre ]

work around the clock [ work round the clock ]


il y aurait avantage à [ on ferait bien de | il y aurait lieu de ]

should


Groupe des Vingt [ G20 | G-20 ]

G20 [ G-20 | Group of 20 | Group of Twenty ]


engagement | période | tiers | vingt | tiers-temps

period
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si la Bulgarie et la Roumanie, où le PIB par habitant est inférieur à 30% de la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq, entraient dans l'Union, la population vivant dans des régions où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union ferait plus que doubler par rapport à son effectif actuel (passant d'environ 73 millions à plus de 153 millions).

If Bulgaria and Romania, where GDP per head is under 30% of the EU25 average, were to join the Union, the population living in regions with GDP per head below 75% of the EU average would more than double from the present number (from around 73 million to over 153 million).


Même si ETCS était, dès aujourd’hui, systématiquement utilisé sur les lignes et matériels roulant neufs, la longue durée de vie des équipements de signalisation au sol et des engins moteurs, qui dépasse généralement vingt ans, ferait que la majeure partie du réseau transeuropéen ne serait pas encore équipée en ETCS d’ici à dix ans.

Even if ETCS were to be systematically used on new lines and rolling stock from now on, the long service life of trackside signalling equipment and traction units, generally more than 20 years, would mean that the major part of the trans-European network would still not be equipped with ETCS ten years from now.


Même si ETCS était, dès aujourd’hui, systématiquement utilisé sur les lignes et matériels roulant neufs, la longue durée de vie des équipements de signalisation au sol et des engins moteurs, qui dépasse généralement vingt ans, ferait que la majeure partie du réseau transeuropéen ne serait pas encore équipée en ETCS d’ici à dix ans.

Even if ETCS were to be systematically used on new lines and rolling stock from now on, the long service life of trackside signalling equipment and traction units, generally more than 20 years, would mean that the major part of the trans-European network would still not be equipped with ETCS ten years from now.


La première d’entre elles porte incontestablement sur les pouvoirs et les responsabilités. Une autre concerne certainement la question de l’acceptation des règles par le public, à savoir que - c’est en particulier le cas dans le droit civil- nous avons hérité de systèmes juridiques ancrés dans leurs traditions et que nous disposons d’une jurisprudence élaborée tout au long d’une période couvrant de nombreuses années, laquelle jurisprudence ferait défaut dans un vingt-sixième, dans le futur nous devrons dire un vingt-huitième, système.

The first is undoubtedly the matter of powers and responsibilities, and another is certainly the question of public acceptance, the fact that, particularly in civil law, we have legal systems that are steeped in tradition, and we have case law developed over many years that a 26th – or in future we shall have to say 28th – system would lack.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première d’entre elles porte incontestablement sur les pouvoirs et les responsabilités. Une autre concerne certainement la question de l’acceptation des règles par le public, à savoir que - c’est en particulier le cas dans le droit civil- nous avons hérité de systèmes juridiques ancrés dans leurs traditions et que nous disposons d’une jurisprudence élaborée tout au long d’une période couvrant de nombreuses années, laquelle jurisprudence ferait défaut dans un vingt-sixième, dans le futur nous devrons dire un vingt-huitième, système.

The first is undoubtedly the matter of powers and responsibilities, and another is certainly the question of public acceptance, the fact that, particularly in civil law, we have legal systems that are steeped in tradition, and we have case law developed over many years that a 26th – or in future we shall have to say 28th – system would lack.


Si la Bulgarie et la Roumanie, où le PIB par habitant est inférieur à 30% de la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq, entraient dans l'Union, la population vivant dans des régions où le PIB par habitant est inférieur à 75% de la moyenne de l'Union ferait plus que doubler par rapport à son effectif actuel (passant d'environ 73 millions à plus de 153 millions).

If Bulgaria and Romania, where GDP per head is under 30% of the EU25 average, were to join the Union, the population living in regions with GDP per head below 75% of the EU average would more than double from the present number (from around 73 million to over 153 million).


La liste d'ivoire illégal découvert est déjà si longue qu'une chasse légale ne ferait qu'aggraver le problème, et ce alors que la population totale de l'éléphant d'Afrique est passée de 1,3 million à 625 000 en vingt ans. Un seuil critique a été atteint, je ne vous apprend rien.

The list of illegally traced ivory is already so extensive that a legal hunt would only exacerbate the problem. In the light of the fact that over a twenty-year period, the entire population of the African elephant has plummeted from 1.3 million to 625 000, we have now reached a critical level, as is widely known.


Il faut aussi tenir compte du fait que nous siégeons à Ottawa pendant environ vingt-six semaines sur cinquante-deux, soit six mois et demi par année. Si l'on réservait, à cet aspect, vingt-cinq heures par semaine, cela ferait, au total, 650 heures.

Along with this we are in Ottawa approximately 26 weeks of 52, or half a year, and if each of these weeks were allowed 25 hours of agenda time, we would have a total 650 hours.


Même si l'association de propriétaires de chalet pouvait obtenir 85 p. 100 des votes, disant: «D'accord, nous ne les voulons pas sur le lac», et demandait au ministre de confirmer ou non l'interdiction, si on ajoutait 200 autres noms à ces vingt-là, cela ferait 220 personnes contre trois.

Even if the cottage association could get 85 per cent saying, ``Okay, we do not want them there,'' and went to a minister to maybe sign it or not, and now add 200 names to the 20, you have 220 to 3.


w