Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternatif
Chapelier pour dames
Chapelière pour dames
Conducteur de dame mécanique
Conducteur de dame vibrante
Conductrice de dame mécanique
Conductrice de dame vibrante
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
En va-et-vient
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Modiste
Mouvement de va-et-vient
Mouvement de va-et-vient des rouleaux
Nettoyeur d'étable à palettes
Sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée
Sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance
Système respiratoire va-et-vient
Système va-et-vient
Téléphérique à va-et-vient
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Va-et-vient
à mouvement alternatif
à piston alternatif
à va-et-vient
évacuateur de fumier va-et-vient
évacuateur va-et-vient

Vertaling van "vient d'une dame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en va-et-vient [ va-et-vient | à va-et-vient | alternatif | à mouvement alternatif | à piston alternatif ]

reciprocating


évacuateur de fumier va-et-vient | évacuateur va-et-vient | nettoyeur d'étable à palettes

pushing-type dung channel cleaning system


système respiratoire va-et-vient | système va-et-vient

to-and-fro absorption breathing system | to-and-fro absorption system


conducteur de dame mécanique | conductrice de dame mécanique | conducteur de dame vibrante | conductrice de dame vibrante

tamper operator


sur lequel de la maintenance vient d'être effectuée [ sur lequel on vient d'effectuer de la maintenance ]

coming out of maintenance


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


mouvement de va-et-vient des rouleaux | mouvement de va-et-vient

roller reciprocation | reciprocating motion


modiste | chapelier pour dames | chapelière pour dames

milliner | millinery maker | women's hat maker


téléphérique à va-et-vient

reversible aerial ropeway
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le Président, la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine vient de mettre le doigt sur le problème.

Mr. Speaker, the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine pointed out exactly the problem with the situation.


Monsieur le Président, la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine vient tout juste de rater une bonne occasion d'expliquer à la Chambre pourquoi, en 2004, elle a accepté 16 000 $ du Parti libéral, puis a redonné cette somme au parti et l'a inscrite comme dépense dans sa demande de remboursement des dépenses électorales.

Mr. Speaker, the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine just had an opportunity to get up and explain to the House her actions in 2004, where she accepted $16,000 from the Liberal Party, gave it back and then claimed a rebate on it.


Mme Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lachine, Lib.): Monsieur le Président, un résidant de mon comté de Notre-Dame-de-Grâce Lachine, le D Charles Scriver, chercheur émérite en génétique humaine, vient d'être reçu au Temple de la renommée médicale canadienne, et je tiens à profiter de cette occasion pour lui rendre hommage ici, à la Chambre.

Mrs. Marlene Jennings (Notre-Dame-de-Grâce Lachine, Lib.): Mr. Speaker, a resident of my riding of Notre-Dame-de-Grâce—Lachine, Dr. Charles Scriver, who is a researcher emeritus in human genetics, was just inducted in the Canadian Medical Hall of Fame, and I am taking this opportunity to pay tribute to him here in the House.


La jeune dame qui en est la présidente ou la directrice exécutive est une bonne amie à moi qui vient de la Nouvelle-Écosse.

The young lady who is the chairman or the executive director is a very good friend of mine from Nova Scotia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je suis très déçu de ce que la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine vient de dire.

Mr. Speaker, I am very disappointed with the statements that the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine has just made in the House.


w