Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "viennent d'outre atlantique " (Frans → Engels) :

Si des mesures ne sont pas rapidement prises, le risque est grand que certains traitements ne voient pas le jour et que les seuls qui soient commercialisés viennent d'outre atlantique à des prix prohibitifs.

If measures are not taken quickly, there is a real risk that certain treatments will never see the light of day and that the only treatments which will be marketed will come from the other side of the Atlantic, at prohibitive prices.


Nous avons un exemple qui nous vient d'outre-Atlantique : avec leur pragmatisme habituel, les États-Unis d'Amérique du Nord, ces chantres du libéralisme, viennent de prouver une fois de plus qu'il faut parfois avoir recours à des mesures anti-libérales.

Take the example of our trans-Atlantic neighbours: with their usual pragmatism, the United States of North America, who extol the virtues of liberalism, have just proven once again that anti-liberal measures must occasionally be used.


Quand on sait ce que disent les gens d'affaires et quand on a 16 000 noms sur une pétition, je me demande pourquoi les députés libéraux de l'arrière-ban qui viennent de l'Atlantique ne sont pas outrés, à moins qu'ils n'approuvent la perte d'emplois.

When businesses are saying this and we have 16,000 names on a petition, I wonder why there is not outrage by these Liberal backbenchers from the Atlantic provinces, or does that mean they are approving the loss of jobs?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viennent d'outre atlantique ->

Date index: 2025-07-08
w