Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWG
Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire
Groupe de travail sur le vieillissement
Obsolescence technique
Obsolescence technologique
Technologie obsolète
Vieillissement de la population
Vieillissement démographique
Vieillissement technique
Vieillissement érythrocytaire

Traduction de «vieillissement n'aurait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vieillissement érythrocytaire

Erythrocyte aging, function


vieillissement de la population [ vieillissement démographique ]

population ageing [ ageing of the population | demographic ageing ]


groupe de travail sur le vieillissement | groupe de travail sur le vieillissement de la population | AWG [Abbr.]

Ageing Working Group | Working Group on Ageing Populations and Sustainability | Working Group on the implications of ageing populations | AWG [Abbr.]


vieillissement de la population | vieillissement démographique

ageing of the population | ageing populations | demographic ageing | population ageing


Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire | Comité d'action concertée Vieillissement cellulaire et réduction de la capacité fonctionnelle des organes

Concerted Action Committee on Cellular Ageing and Decreased Functional Capacity of Organs | Concerted Action Committee on Medical Cellular Ageing


technologie obsolète [ obsolescence technique | obsolescence technologique | vieillissement technique ]

obsolete technology [ obsolete technique | technological obsolescence ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin d'éviter un déclin rapide de l'offre de main-d'oeuvre, qui aurait un impact négatif sur la croissance économique et la viabilité des systèmes de protection sociale, il convient de poursuivre vigoureusement la promotion du vieillissement actif, en particulier dans les États membres caractérisés par des taux d'emploi faibles pour les travailleurs âgés et par un âge moyen peu élevé de sortie du marché du travail.

In order to avoid a rapid decline of the labour supply which will impact negatively on economic growth and the sustainability of social protection systems, efforts to promote active ageing must be pursued vigorously, particularly in those Member States with low employment rates for older workers and low average exit age.


19. rejette vivement, cependant, la conception selon laquelle les politiques en faveur d'un vieillissement actif ne seraient qu'un instrument servant au maintien de l'employabilité des travailleurs âgés et demande instamment aux États membres de procéder à toutes les analyses et de déployer tous les efforts nécessaires pour passer à une approche fondée sur le cycle de vie et, le cas échéant, de réformer le système de pension, tout en mettant tout en œuvre pour stabiliser les règles sur la retraite, en tenant compte des taux de chômage réels parmi la population de plus de 50 ans avant de modifier l'âge légal de la retraite; estime qu'en ...[+++]

19. Strongly rejects, however, the consideration of active ageing policies solely as an instrument to maintain the employability of older workers, and urges the Member States to make all the necessary assessments and efforts to shift to a lifecycle approach and, where appropriate, reform the pension system, while making every effort to stabilise the rules on retirement, taking into account actual unemployment rates among the population above the age of 50 before changing the mandatory pension age; believes that linking the retirement age only to life expectancy fails to take account of the importance of labour market trends and should n ...[+++]


19. rejette vivement, cependant, la conception selon laquelle les politiques en faveur d'un vieillissement actif ne seraient qu'un instrument servant au maintien de l'employabilité des travailleurs âgés et demande instamment aux États membres de procéder à toutes les analyses et de déployer tous les efforts nécessaires pour passer à une approche fondée sur le cycle de vie et, le cas échéant, de réformer le système de pension, tout en mettant tout en œuvre pour stabiliser les règles sur la retraite, en tenant compte des taux de chômage réels parmi la population de plus de 50 ans avant de modifier l'âge légal de la retraite; estime qu'en ...[+++]

19. Strongly rejects, however, the consideration of active ageing policies solely as an instrument to maintain the employability of older workers, and urges the Member States to make all the necessary assessments and efforts to shift to a lifecycle approach and, where appropriate, reform the pension system, while making every effort to stabilise the rules on retirement, taking into account actual unemployment rates among the population above the age of 50 before changing the mandatory pension age; believes that linking the retirement age only to life expectancy fails to take account of the importance of labour market trends and should n ...[+++]


De plus, il aurait été utile que le rapport développe plus avant la question du vieillissement de la population rurale et l’importance des programmes de retraite anticipée et d’aide à l’installation des jeunes fermiers.

Furthermore, additional references would have been helpful to the ageing of the rural population and the importance of the programmes aimed at the early retirement of farmers and setting up young farmers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En attendant, la Commission, qui reconnaît l’impact que le déclin démographique et le vieillissement de la population ont sur l’économie, a souligné la nécessité de revoir les politiques d’immigration pour le long terme[4], en particulier à la lumière des implications que la stratégie de migration économique aurait sur la compétitivité et, dès lors, sur la réalisation des objectifs de Lisbonne.

Meanwhile, recognising the impact of demographic decline and ageing on the economy, the Commission highlighted the need to review immigration policies for the longer term[4] particularly in the light of the implications which an economic migration strategy would have on competitiveness and, therefore, on the fulfilment of the Lisbon objectives.


En attendant, la Commission, qui reconnaît l’impact que le déclin démographique et le vieillissement de la population ont sur l’économie, a souligné la nécessité de revoir les politiques d’immigration pour le long terme[4], en particulier à la lumière des implications que la stratégie de migration économique aurait sur la compétitivité et, dès lors, sur la réalisation des objectifs de Lisbonne.

Meanwhile, recognising the impact of demographic decline and ageing on the economy, the Commission highlighted the need to review immigration policies for the longer term[4] particularly in the light of the implications which an economic migration strategy would have on competitiveness and, therefore, on the fulfilment of the Lisbon objectives.


Afin d'éviter un déclin rapide de l'offre de main-d'oeuvre, qui aurait un impact négatif sur la croissance économique et la viabilité des systèmes de protection sociale, il convient de poursuivre vigoureusement la promotion du vieillissement actif, en particulier dans les États membres caractérisés par des taux d'emploi faibles pour les travailleurs âgés et par un âge moyen peu élevé de sortie du marché du travail.

In order to avoid a rapid decline of the labour supply which will impact negatively on economic growth and the sustainability of social protection systems, efforts to promote active ageing must be pursued vigorously, particularly in those Member States with low employment rates for older workers and low average exit age.


En effet, il aurait été préférable d'adopter une résolution avant l'assemblée sur le vieillissement qui se déroule actuellement au niveau de l'ONU afin de pouvoir influencer celle-ci ou alors après, car nous aurions alors pu apprécier leur proposition.

It would have been better either to have adopted a resolution before the assembly on ageing that is taking place right now under the auspices of the UN and so have been able to influence it, or else perhaps to have adopted a resolution subsequently once we had been able to assess the assembly’s conclusions.


Au Conseil, nous avons l'intention de faire particulièrement en sorte que notre participation soit la plus active et la plus constructive possible, tant lors de la session spéciale de l'Assemblée générale sur l'enfance - qui aurait dû se tenir en septembre mais qui, vu les événements du 11 septembre, a été reportée, sans qu'une date ait été fixée pour autant - que lors de l'Assemblée mondiale sur le vieillissement, qui va se dérouler en avril de cette année.

In the Council, we intend to make a very special effort to ensure that our participation is as active and constructive as possible, both at the General Assembly Special Session on Children – which was due to have taken place in September, but which was affected by the events of 11 September, and has been rescheduled, although without a specific date as yet – and at the World Assembly on Ageing, to take place in April of this year.


Les témoins précédents nous ont dit que tel ne serait pas le cas, que le vieillissement n'aurait pas de véritable incidence sur les coûts de la santé et que ce qui était important, c'était la dernière année de vie et les coûts de traitement associés à cette dernière année.

The previous witnesses said that was not so, that aging did not have any real impact on health care costs; that what mattered was the last year of life and the costs of that last year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vieillissement n'aurait ->

Date index: 2024-11-04
w