2. insiste sur le fait que les violations des SDSG ont des retombées directes sur la vie des femmes et des jeunes filles, sur l'indépendance économique des femmes, sur la jouissance des services sociaux par les femmes, sur la participation des femmes aux prises de décisions et à la vie publique, sur la vulnérabilité des femmes face à la violence masculine, sur l'accès des femmes à l'éducation et sur leur vie privée, et que, par conséquent, ces atteintes aux SDSG ont une incidence sur la société dans son ensemble;
2. Stresses that violations of SRHRs have a direct impact on women’s and girls’ lives, on women’s economic independence, on women’s enjoyment of social services, on women’s access to decision-making and participation in public life, on women’s vulnerability to male violence, on women’s access to education and on the enjoyment of private life, and therefore such violations affect society as a whole;