Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agence nationale pour les victimes d'actes criminels
Loi de 1995 sur les victimes d'actes criminels
Loi sur les victimes d'actes criminels
The Victims of Crime Act
Victime d'acte criminel
Victime d'actes criminels
Victime de crime
Victime de crimes

Vertaling van "victimes d'actes criminels seront pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi de 1995 sur les victimes d'actes criminels [ Loi sur les victimes d'actes criminels | The Victims of Crime Act ]

The Victims of Crime Act, 1995 [ An Act respecting Victims of Crime | The Victims of Crime Act ]


victime de crime [ victime de crimes | victime d'acte criminel | victime d'actes criminels ]

crime victim [ victim of crime ]


Groupe d'étude fédéral-provincial canadien sur la justice pour les victimes d'actes criminels [ Groupe d'étude fédéral-provincial sur la justice pour les victimes d'actes criminels ]

Canadian Federal-Provincial Task Force on Justice for Victims of Crime [ Federal-Provincial Task Force on Justice for Victims of Crime ]


Lignes directrices en matière de justice dans les affaires impliquant les enfants victimes et témoins d’actes criminels

Guidelines on Justice in Matters involving Child Victims and Witnesses of Crime


Agence nationale pour les victimes d'actes criminels

Crime Victim Compensation and Support Authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’internet et les nouvelles technologies permettent aux groupes criminels organisés d’accéder à une vaste réserve de victimes potentielles, de dissimuler leurs activités et de commettre un large éventail d’actes criminels plus rapidement et à beaucoup plus grande échelle qu’auparavant.

The internet and new technologies enable organised crime groupsto access a large pool of potential victims, hide their activities and carry out a wide range of criminal acts in a shorter period of time and on a much larger scale than ever before.


Cette approche vise notamment à protéger les droits humains de tous les migrants en transit en plaçant l'accent sur les aspects suivants: protéger les migrants vulnérables (mineurs non accompagnés, demandeurs d'asile, victimes de la traite des êtres humains, migrants bloqués, etc.) et tenir compte des besoins spécifiques des femmes; soutenir le renforcement des capacités des forces de l'ordre et des systèmes d'orientation des victimes; soutenir les mesures de prévention et de protection, ainsi que les poursuite pénales visant des actes criminels ...[+++] et des violations des droits de l'homme commis à l'encontre des migrants, notamment ceux qui voyagent illégalement; et garantir des conditions de vie décentes aux migrants dans les centres d'accueil des pays tiers.

This approach includes protecting the human rights of all migrants in transit by focusing on: protecting vulnerable migrants (unaccompanied minors, asylum-seekers, victims of trafficking, stranded migrants, etc.) and on the specific needs of women; supporting capacity-building for law enforcement forces and referral systems; supporting prevention, protection and prosecution of criminal acts and human rights violations committed against migrants, including those travelling irregularly; and gua ...[+++]


En outre, nous demandons que tous les ministres fédéraux se joignent à la ministre de la Justice pour établir un partenariat dans le cadre duquel les intérêts des victimes d'actes criminels seront considérés dans les initiatives entreprises par leur ministère. Citons à titre d'exemple le solliciteur général et la révision de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, le ministre du Revenu et la mise en oeuvre, au sein de son ministère, de mesures relatives au projet de loi C-18 et concernant la formation des fonctionnaires des douanes aux postes ...[+++]

Additionally, we would like to see all federal ministers join with the Minister of Justice to forge a partnership to be certain the interests of victims of crime are considered with all federal department initiatives—for example, with the Solicitor General and the Corrections and Conditional Release Act review, or the revenue minister and his department's implementation of Bill C-18 measures to train border crossing customs officials.


M. Michel Bellehumeur: Si je comprends bien, si on n'adopte pas cet amendement-là, des actes criminels seront commis par des policiers qui pourraient fort bien ne pas être portés à un dossier touchant le crime organisé ou une organisation criminelle quelconque.

Mr. Michel Bellehumeur: If I understand correctly, if we don't adopt that amendment, criminal acts will be committed by police officers and those acts may well not be recorded in a file on organized crime or a given criminal organization.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons qu'un jour les droits des familles de victimes d'actes criminels seront pleinement reconnus.

We know that one day the rights of the families of victims of crime will be fully recognized.


Étant donné les risques croissants et nouveaux de catastrophe, les États membres et la Commission doivent coopérer pour mettre pleinement en œuvre la législation en matière de protection civile adoptée en 2013 et la traduire dans les faits, notamment en assurant le suivi du Cadre de Sendai pour la réduction des risques de catastrophe 2015-2030L’Union devrait continuer à renforcer sa préparation à la gestion de crise afin de pouvoir réagir plus efficacement et de manière plus cohérente aux crises ...[+++]

With increasing and new disaster risks, Member States and the Commission need to work together to fully implement and operationalize the 2013 civil protection legislation, including following up on the Sendai Framework for Disaster Risk Reduction 2015-2030.The EU should continue reinforcing crisis management preparedness for a more efficient and coherent EU response to crises sparked by criminal acts, impacting on borders, public security and critical ...[+++]


Ainsi, grâce au projet de loi C-41, qui comprend en outre des dispositions renforcées sur le dédommagement, les victimes d'actes criminels seront assurées de ne pas être désavantagées lorsque leur affaire sera jugée par le système de justice militaire plutôt que par un tribunal civil.

Together with enhanced provisions for restitution, Bill C-41 will therefore help ensure that victims of offences are not disadvantaged by having a particular case tried in the military justice system rather than in the civilian one.


Troisièmement, les personnes reconnues coupables de plus de trois actes criminels seront inadmissibles à la suspension du casier.

Third, those convicted of more than three indictable offences will also be permanently ineligible for a record suspension.


La Commission souhaiterait réaliser une enquête auprès des voyageurs victimes d'actes criminels afin de mieux identifier les problèmes qu'ils ont pu rencontrer, développer la formation des personnels concernés et l'échange de bonnes pratiques en la matière.

The Commission would like to conduct a survey among travellers who have been victims of crime to highlight potential problems, develop training for the staff concerned and exchange good practices.


La Commission souhaiterait réaliser une enquête auprès des voyageurs victimes d'actes criminels afin de mieux identifier les problèmes qu'ils ont pu rencontrer, développer la formation des personnels concernés et l'échange de bonnes pratiques en la matière.

The Commission would like to conduct a survey among travellers who have been victims of crime to highlight potential problems, develop training for the staff concerned and exchange good practices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes d'actes criminels seront pleinement ->

Date index: 2022-05-04
w