Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans une perspective d'avenir
Déclaration de Nice sur l'avenir de l'Union
Déclaration relative à l'avenir de l'Union
En ce qui concerne l'avenir
Forger un consensus pour un avenir viable
Programme viable à long terme
Secteur d'avenir
Secteur porteur d'avenir
Système agricole viable à faible apport d'intrants
Viable

Vertaling van "viable à l'avenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
système agricole viable à faible apport d'intrants

low-input sustainable agricultural system


programme viable à long terme

sustainable long-term program


Définition: Expérience comportant une menace pour l'avenir de l'enfant, telle qu'un enlèvement, une catastrophe naturelle où la vie est menacée, une blessure mettant en danger l'image de soi ou le sentiment de sécurité, ou la survenue d'un traumatisme grave chez une personne aimée.

Definition: Experience carrying a threat for the child's future, such as a kidnapping, natural disaster with a threat to life, injury with a threat to self-image or security, or witnessing a severe trauma to a loved one.


Déclaration de Nice sur l'avenir de l'Union | déclaration relative à l'avenir de l'Union

declaration on the future of the Union | Nice Declaration on the future of the Union


dans une perspective d'avenir | en ce qui concerne l'avenir

terms of the future/in


secteur d'avenir | secteur porteur d'avenir

frontier technology sector


Forger un consensus pour un avenir viable

Building Consensus for a Sustainable Future


Accouchement d'un fœtus viable après grossesse abdominale

Delivery of viable fetus in abdominal pregnancy


Soins maternels pour grossesse abdominale avec fœtus viable

Maternal care for viable fetus in abdominal pregnancy


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les industries agricoles viables, je soutiens que la biotechnologie est une réalité et que si nous voulons avoir une industrie viable à l'avenir, nous devons nous assurer que la biotechnologie en fait partie intégrante.

On viable agricultural industries, my point is that basically biotechnology is here, and if we want to have a viable industry in the future we have to look at how we make sure that biotechnology is part of that industry.


Les gouvernements fédéral et provincial répondent aujourd'hui aux inquiétudes de la population canadienne quant à l'avenir de l'île et demeurent déterminés à trouver une solution viable à long terme pour protéger l'avenir de l'île de Sable », a déclaré le ministre Regan.

The federal and provincial governments are responding today to Canadians' concerns for the future of Sable Island and remain committed to finding a viable long-term solution to protect Sable Island's future," said Minister Regan.


1. accueille favorablement la publication du livre vert intitulé "Vers des systèmes de retraite adéquats, viables et sûrs en Europe"; convient qu'un vaste débat sur l'avenir des régimes de retraite en Europe est d'une importance cruciale et qu'il doit tenir compte de la situation économique et démographique actuelle, de l'achèvement du marché unique et de la réforme de la gouvernance économique, ainsi que de l'architecture européenne de surveillance récemment mise en place;

1. Welcomes the publication of the Green Paper entitled ‘Towards adequate, sustainable and safe European pension systems’; recognises that a wide debate on the future of pension systems in Europe is of vital importance and should take into account the current economic and demographic situation, completion of the single market and reform of economic governance, as well as the recently established European supervisory architecture;


Quand on y pense, quand on pense au montant d'argent, au nombre de soldats et au temps qui sont consacrés à Haïti à mener ce qui est essentiellement une opération contre les gangs criminels qui, en comparaison avec d'autres gangs criminels des Antilles, ne sont pas très forts, pas très professionnels ni très bien armés, cela devrait nous amener à vraiment réfléchir à l'avenir de l'hémisphère et de nos engagements, à ce qui nous attend à l'avenir si nous nous retrouvons encore une fois face à un État faible — en déroute, non viable, fragile, quel que ...[+++]

If you think about this, the amount of money, the number of troops, and the amount of time going into Haiti to conduct what is essentially an operation against criminal gangs that, in comparison with other criminal gangs in the Caribbean, are not very strong, not very professional, and not very well armed, should give us real pause about the future of the hemisphere and our engagements and what we'll be looking at in the future should we face another situation with a weak—failing, failed, fragile, whatever term one wishes to use—state.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Bernie Davis: La seule autre chose que j'aimerais dire est que si vous concentrez les crédits de recherche sur les domaines commercialement viables en imposant des conditions aux subventions, vous privilégiez ce qui est commercialement viable aujourd'hui aux dépens de ce qui pourrait devenir commercialement viable à l'avenir.

Mr. Bernie Davis: The only other thing I would like to say is that if you focus research on what is commercially viable by putting restrictions on grants, then what happens is that you find what is commercially viable now at the expense of what may become commercially viable in the future.


En qualité de rapporteur, je pense, Monsieur le Commissaire, avoir opté pour la voie la plus réaliste et la plus viable. Je dois reconnaître également que j’ai privilégié le double objectif de protection des ressources - qui, je crois, est extrêmement important et constitue, comme vous l’avez dit, un gage pour l’avenir - et de sauvegarde d’un secteur européen de la pêche qui soit prospère, viable et restructuré.

I believe, Commissioner, that, as rapporteur, I have opted for the most realistic and viable approach and I must acknowledge that it is true that I placed great emphasis, as well as on the objective of preserving resources — which I believe to be extremely important and which, as you have said, guarantees the future – on that of preserving a prosperous, viable and restructured European fishing sector.


est d'accord pour dire qu'il faut régulièrement actualiser les thèmes sélectionnés, ainsi que les stratégies de communication qui les sous-tendent, en fonction des besoins des citoyens en matière d'information tels qu'ils ressortent, notamment, de sondages et d'enquêtes d'opinion; souligne, en ce qui concerne le thème prioritaire relatif à "l'avenir de l'Union européenne", que les États membres et les institutions doivent déployer des efforts importants pour faire en sorte que les citoyens européens soient bien informés au sujet du futur traité établissant une constitution pour l'Europe; invite les États membres et la Commission à mett ...[+++]

agrees on the necessity to regularly update the selected information topics and the underpinning communication strategies in line with the information needs of citizens as identified, inter alia, in opinion polls and surveys; underlines, in the context of the “Future of Europe” priority topic, the need for Member States and Institutions to deploy major efforts to ensure that European citizens are well-informed about the future Treaty establishing a Constitution for Europe; invites Member States and the Commission to implement special communication actions aimed at addressing the information needs of all schools students; considers that the objectives and content of campaigns on ”Enlargement” should be redefined and adapted in the light o ...[+++]


Elles ne sont pas viables en tant qu'option économique, ni pour les pêcheurs dont les actifs ne sont pas totalement utilisés, ni pour les gouvernements qui pourraient consacrer d'énormes sommes d'argent aux aides sans obtenir de changement à long terme assurant un avenir viable au secteur.

They are not viable as an economic option, either for fishermen whose assets are not really being fully used or for the governments who may be spending considerable amounts of money on aid without obtaining long-term change assuring a viable future for the industry.


Elles ne sont pas viables en tant qu'option économique, ni pour les pêcheurs dont les actifs ne sont pas totalement utilisés, ni pour les gouvernements qui pourraient consacrer d'énormes sommes d'argent aux aides sans obtenir de changement à long terme assurant un avenir viable au secteur.

They are not viable as an economic option, either for fishermen whose assets are not really being fully used or for the governments who may be spending considerable amounts of money on aid without obtaining long-term change assuring a viable future for the industry.


Mon groupe aussi est convaincu qu’il faudra que le nombre de personnes au travail s’accroisse pour que nos systèmes de retraites demeurent viables à l’avenir. Mais soyons clairs sur ces objectifs sociaux, expliquons clairement qu’il ne s’agit pas d’augmenter l’âge légal de la retraite mais d’introduire des mesures incitatives qui encouragent les gens à rester sur le marché du travail, et d’un combat résolu contre toute forme de discrimination sur la base de l’âge des personnes se trouvant sur le marché du travail.

But let us also be quite clear about these social objectives; let us spell out clearly that this is not about raising the statutory retirement age but about introducing incentives which encourage people to stay in the labour market and about a resolute fight against any form of age discrimination within the labour market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viable à l'avenir ->

Date index: 2024-06-28
w