Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborder l'aiguille en pointe
Aborder l'aiguille en talon
Aborder l'aiguille par la pointe
Aborder l'aiguille par le talon
Abords
Abords
Détermination des problèmes à aborder
Détermination des questions à aborder
Détermination des thèmes à aborder
Prendre l'aiguille en pointe
Prendre l'aiguille en talon
Prendre l'aiguille par la pointe
Prendre l'aiguille par le talon
Recherche du meilleur
Recherche du meilleur d'abord
Recherche meilleur en premier
Recherche par le meilleur
Recherche par le meilleur d'abord
Tu veux ma photo?
Voie d'abord cardiaque
Voie d'abord d'une articulation
Voies d'abords de la tête et du cou

Traduction de «veux d'abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


aborder l'aiguille en talon | aborder l'aiguille par le talon | prendre l'aiguille en talon | prendre l'aiguille par le talon

to pass the point trailing | to trail the point


aborder l'aiguille en pointe | aborder l'aiguille par la pointe | prendre l'aiguille en pointe | prendre l'aiguille par la pointe

to pass the point facing | to run over the facing point


détermination des thèmes à aborder [ détermination des questions à aborder | détermination des problèmes à aborder ]

issue formulation






voies d'abords de la tête et du cou

Head and neck approaches




Moi, je veux être designer

I Think I Want To Be A Designer


recherche par le meilleur | recherche par le meilleur d'abord | recherche du meilleur | recherche du meilleur d'abord | recherche meilleur en premier

best-first search | best first search
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dernier point que je veux aborder avec vous concerne la responsabilité.

The last point I want to make is about responsibility.


D'abord un mot de remerciement à la Présidence estonienne et à Matti MAASIKAS, à toute l'équipe à l'ambassade et à tous les ministres qui font un formidable travail, et en particulier dans la tâche qui est la mienne, dans un esprit de confiance et de réciprocité que je veux saluer.

First of all, a word of thanks to the Estonian Presidency and to Matti Maasikas, and to the whole team in the Embassy, and to all the Ministers doing a tremendous job – in particular in my area – in a spirit of trust and reciprocity that I would like to commend.


Je veux aborder le problème concrètement, mais je tiens tout d'abord à féliciter l'auteur du projet de loi, le député de Yorkton—Melville.

As I speak about this I want to have a practical attitude to what I say, but I want to begin by complimenting the author of the bill, the member for Yorkton—Melville.


Le président : Je veux formuler un commentaire sur ce que vous avez dit, monsieur Finnie, car je veux aborder l'obstacle non financier à l'éducation postsecondaire.

The Chair: I want to comment on what you said, Professor Finnie, because I want to look at the non-financial barrier to post-secondary education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout d'abord, je veux aborder la question du régionalisme au Canada, c'est-à- dire comment nous définissons les régions, puis je traiterai ensuite de l'évolution démographique passée et à venir des différentes régions canadiennes.

First, I want to comment on the question of regionalism in Canada, how we define the regions of Canada. Then I want to talk about the population change that has occurred in the past and the potential for the future for those regions of Canada.


C'est précisément le sens du deuxième point que je veux aborder aujourd'hui avec vous: les réformes institutionnelles.

And that is the idea behind the second topic today: institutional reforms.


Je veux aborder la question soulevée par Mme Maes, qui voulait savoir s'il existe une marge de manœuvre autorisant l’envoi d’une délégation de députés de ce Parlement vers les États-Unis, afin qu’ils abordent ces problèmes avec leurs collègues et leurs homologues américains.

I want to refer to the question raised by Mrs Maes as to whether there is room for the possibility of a parliamentary delegation from this House to the United States to take up these issues with their colleagues and counterparts in the US.


Si nous voulons décider maintenant - et je veux aborder la question de façon loyale - si nous procédons au vote électronique ou par bulletin de vote - et je conçois entièrement que l'on puisse être de l'un ou l'autre avis -, vous devez procéder à un vote sur la forme du vote par main levée, par oui ou par non.

If we now want to decide whether we are to vote electronically or with ballot papers – and I approach the issue very even-handedly, readily conceding that one can take one view or the other – then you must let us decide by show of hands, a simple Yes or No, on how we are to vote. That is the only way to resolve this procedural issue.


Étant donné que je suis le porte-parole officiel de mon parti en matière de défense, je veux aborder plus spécialement cet aspect, mais je veux également aborder dans une certaine mesure tout le dossier de la sécurité.

Being the official opposition defence critic, I particularly want to look at the defence aspect, but I also want to look at the whole security aspect to some extent.


Mais je ne veux pas en rester aux congratulations réciproques, je veux aborder les domaines où vous avez apporté des critiques ou exigé des mesures supplémentaires, à savoir les domaines de la politique du personnel et de l'aide extérieure.

But I want to do more than just give pats on the back, and instead go on to look at the areas where you continue to voice criticism or rather, demand that further measures be taken, namely in the fields of staffing policy and external aid.


w