Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bell veut tout dire
Il est de toute évidence que
Il est évident que
Il va de soi que
Il va sans dire que
La raison dit que
La raison veut que
Le bon sens dit que
Le bon sens veut que

Traduction de «veut dire d'abord » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?


il est évident que [ le bon sens dit que | la raison dit que | il est de toute évidence que | le bon sens veut que | la raison dit que | la raison veut que | il va de soi que | il va sans dire que ]

it stands to reason that


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. souligne que l'approvisionnement énergétique ne peut être suffisant, sûr, stable et abordable que si la politique énergétique, la politique commerciale et la politique extérieure sont coordonnées de manière cohérente et systématique, ce qui veut dire que l'Union doit également définir sa politique de l'énergie dans le cadre de ses objectifs de politique étrangère et de ses intérêts stratégiques, notamment pour ce qui touche aux relations avec les pays tiers, et en assurer la cohérence avec ses politiques en mat ...[+++]

5. Stresses that a sufficient, secure, stable, affordable energy supply can only be achieved when energy, trade and external policy go hand in hand in a coherent and consistent manner, which means that the EU must also frame its energy policy within the scope of its foreign policy objectives and strategic interests, particularly when it comes to relations with third countries, and make it consistent with development, security and trade policies across the external policy spectrum; believes that the EU can reduce its dependency on particular external suppliers and fuels, thus contributing to long-term energy security by maximising its us ...[+++]


Il y a d’abord l’entrée de nouveaux joueurs sur le marché canadien des télécommunications, ce qui veut dire qu’il y aura au Canada plus de dispositifs de communication, de téléphones portables, de BlackBerry et de services sans fil.

We have the entrance of new players into the Canadian market with regard to telecom and that means more communication devices, cellphones, BlackBerrys and wireless service provisions that are being expanded in Canada.


Cela veut dire, d'abord et avant tout, qu'il faut protéger la sécurité financière personnelle des Canadiens.

It means, first and foremost, protecting Canadians' personal financial security.


En cas de pénurie, si ces importations de pétrole sont interrompues, nous sommes en fait obligés de continuer d'approvisionner le marché américain d'abord, ce qui veut dire que les Canadiens se retrouveraient littéralement dans le froid et l'obscurité parce que les conservateurs et leurs prédécesseurs, les libéraux, ont été incapables de défendre nos intérêts nationaux.

In the event of a supply shortage if that imported oil is cut off, we actually are forced to continue to supply the American market first, which means literally that Canadians freeze in the dark because of the Conservatives and their Liberal predecessors being completely incapable of standing up for the national interest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fin janvier, les délégations ont fini par accepter la proposition du président du groupe de négociation sur le NAMA, l’Islandais Stefan Johannesson, selon laquelle les prochaines négociations seraient menées à bien en utilisant le format des négociations propre à l'agriculture. En clair, cela veut dire que des réunions séparées seront organisées pour aborder des thèmes spécifiques comme la formule de réduction des tarifs ou les effets négatifs de l'érosion des préférences pour les pays en développement.

At the very end of February, the delegations accepted the proposal by the Chairman of the NAMA Negotiating Group, the Icelander Stefan Johannesson, that the holding of future discussions would use the agriculture negotiation format, i.e. separate meetings would be called to discuss specific issues like the tariff reduction formula or the negative effects on developing countries of preference erosion.


Cela veut dire d’abord que les 2000 accords bilatéraux existants sont à adapter pour se conformer au droit communautaire.

This means, in the first instance, that the existing 2 000 bilateral agreements will need to be adapted in order to bring them into line with Community law.


Cela veut dire que nous devons penser le développement de la libéralisation du transport routier de marchandises en termes, tout d’abord, de rentabilité économique, aussi bien pour l’employeur, que pour l’employé, et je crois que nous pouvons considérer sur un même plan les intérêts des deux parties.

This means that we have to consider the developing liberalisation in goods transport by road firstly in economic terms, secondly from the employer's – and also the employee's – standpoint, but always from the same perspective, and I believe we can represent both interests equally.


Est-ce que cela veut dire que Santé Canada, en homologuant le médicament, en faisant en sorte que ce qui était d'abord une drogue nouvelle de recherche ayant reçu une approbation réglementaire selon un processus connu qui oblige à conduire des essais cliniques et qui oblige à déposer des monographies selon un processus qui est, semble-t-il, assez rigoureux, est-ce que cela veut dire que Santé Cana ...[+++]

Does this mean that, by authorizing use of the drug, starting as a new experimental drug that has been approved under the regulations within a known process requiring clinical tests and the provision of monographs, a process that seems to be pretty rigorous, Health Canada has failed in its statutory obligations and allowed a drug to be sold that has harmful effects?


D'abord, raison garder, cela signifie que dans l'émotion horrifiée où nous sommes, nous n'avons pas à jeter l'anathème sur tel ou tel. Ensuite, peser de tout son poids, cela veut dire que l'Union doit parler d'une seule voix, comme cela n'a malheureusement pas été le cas la semaine dernière, lors de la dixième session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies.

First we have to keep our heads, which means that amid all the emotion and horror it is not our job to castigate one side or the other. Then bring all our weight to bear, which means that the Union must speak with a single voice, which unfortunately was not the case last week at the tenth extraordinary session of the United Nations General Assembly.


Cela veut dire que, à ce moment-ci, la Banque du Canada examine en profondeur les problèmes que notre pays éprouve, d'abord du point de vue de la compétitivité, et surtout, selon le gouverneur de la banque, au niveau des prix et de la qualité des produits et de l'innovation.

That means that, right now, the Bank of Canada is conducting an in-depth analysis of the problems that our country is experiencing with competitiveness, particularly, according to the Governor of the Bank of Canada, as it concerns pricing, the quality of goods and innovation.




D'autres ont cherché : bell veut tout dire     il est évident     il va de soi     il va sans dire     la raison dit     la raison veut     le bon sens dit     le bon sens veut     veut dire d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veut dire d'abord ->

Date index: 2023-09-21
w