Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'abord et avant tout
En premier lieu
Tout d'abord

Vertaling van "veulent tout d'abord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
d'abord et avant tout [ tout d'abord | en premier lieu ]

first and foremost


La violence dans la fréquentation: un risque à tout âge: sensibilisation du personnel en milieu de travail: un guide pour les gens qui veulent se réunir afin de discuter des problèmes de violence dans les fréquentations

Dating violence: an issue at any age: awareness information for people in the workplace: a guide for use by people interested in meeting together to discuss dating violence issues


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils se veulent d'abord Canadiens, surtout lorsque la survie même de leur pays est en jeu. On se demande souvent: «suis-je Canadien de telle ou telle origine ou Canadien tout court?» Je puis attester le fait que la culture et le multiculturalisme sont florissants aujourd'hui non pas grâce au financement du gouvernement, mais à la détermination des Canadiens.

They want to be Canadian first, especially when the very existence of our country is in question. Often people ask “am I a Canadian or am I a hyphenated Canadian?” I can attest to the fact that today culture and multiculturalism are thriving not because of government funding but because people choose to do so on their own.


Monsieur le Président, les Canadiens et les habitants de Davenport veulent d'abord et avant tout que le gouvernement investisse dans un vrai régime de soins familiaux et améliore le régime de retraite général en se fondant sur le régime de pensions du Canada, qui a été instauré par les libéraux. Ils veulent aussi que le gouvernement investisse dans l'apprentissage, la formation, les soins de santé, le logement, les arts et un programme universel de services de garde.

Mr. Speaker, the priorities of Canadians and the residents of Davenport are to invest in a real family care plan and strong public pensions based on the Canada pension plan, brought in by a Liberal government, and support for learning and training, health care, housing, the arts and a universal child care program.


Les principaux arguments veulent tout d'abord que notre système de réglementation soit plus lourd et plus coûteux, ce qui est totalement faux.

The principal arguments are, first, that our regulatory system is more unwieldy and more costly, which is totally wrong.


Là où les Américains voient des opportunités, les Européens veulent d’abord se prémunir contre tout risque imaginable!

Where the Americans see opportunities, Europeans want first to protect themselves against any risk imaginable!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plupart des gens veulent tout simplement que le Parlement continue de gouverner, d'abord en adoptant le budget.

Many just want Parliament to get on with the job of governing, by first passing the budget.


Tout d’abord, elle simplifie tout - c’est ce que la population et le Parlement veulent - et elle inclut également des arrêts de la Cour européenne de justice concernant, par exemple, le droit aux services médicaux.

The first thing to be said about it is that it makes everything simpler, which is what both the public and Parliament want, and it also incorporates rulings by the European Court of Justice on such things as the entitlement to medical services.


Ce qu'ils veulent tout d'abord noter, ce sont les effets positifs qui pourraient résulter de l'Uruguay round.

What they want to see first are the good effects that could come from the Uruguay Round.


Tout d'abord, elle est parfaitement inutile du point de vue technique, et ne sert qu'à satisfaire l'extrémisme de certains fédéralistes, qui veulent absolument des signes monétaires uniformes dans toute l'Europe.

First of all, the single currency is totally useless from a technical point of view and serves only to satisfy the extremist desires of certain federalists who absolutely must have uniform monetary signs throughout Europe.


Les propositions d'amendement 1 et 2 abordent quant à elles le futur examen du règlement et posent certains problèmes à la Commission pour les raisons suivantes : tout d'abord, toutes les parties concernées - la Commission, les administrations des États membres et les pêcheurs eux-mêmes - veulent que le règlement entre en vigueur dès le 1er janvier de l'année prochaine.

The other two amendments, Amendments Nos 1 and 2, address a future review of the regulation and the Commission finds them difficult for the following reasons: first, the fact that everyone – the Commission, Member States' administrations and also fishermen themselves – want the regulation to come into force on 1 January 2001.


Ils veulent d'abord et avant tout être capables d'avoir accès à une bonne éducation à un coût raisonnable.

First and foremost young Canadians want an opportunity to access a good education at a reasonable cost.




Anderen hebben gezocht naar : tout d'abord téléphonez     abord et avant tout     en premier lieu     tout d'abord     veulent tout d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veulent tout d'abord ->

Date index: 2021-02-24
w