Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
CONFIDENTIEL UE
Devoir de mise en garde
Fax
Note ce débat portera sur des points classifiés
Obligation d'avertir
SECRET UE
Veuillez m'indiquer si

Vertaling van "veuillez m'avertir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titr ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


devoir de mise en garde | obligation d'avertir

duty to warn
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Chalmers : Nous faisons de la publicité dans les journaux de tout le Canada pour les avertir qu'il y a des élections, et on ajoute : « Veuillez communiquer avec Robert Daniels en indiquant vos nom et adresse, et nous vous enverrons un bulletin de vote».

Mr. Chalmers: We post in papers and tell them across Canada there is an election. It is in the papers: " Please contact Robert Daniels.


Alors veuillez m'avertir, car je ne veux pas empêcher les derniers intervenants prévus sur la liste de poser leurs questions. M. Roger Valley: Je serai très bref.

So please let me know, because I don't want to cut off people who would be at the end of that list Mr. Roger Valley: I will be very quick.


Si quelqu'un désire recevoir une copie papier, veuillez en avertir le greffier maintenant.

If somebody wishes to receive a hard copy, please let the clerk know.


M. Roy Cullen: Veuillez m'avertir lorsque nous y arriverons.

Mr. Roy Cullen: You'll alert me when we're coming to that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veuillez avertir Michel Claessens (02/295 99 71, E-mail: michel.claessens@ec.europa.eu).

Please notify Michel Claessens (02/295.99.71, email: michel.claessens@ec.europa.eu).




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     devoir de mise en garde     obligation d'avertir     veuillez m'indiquer si     veuillez m'avertir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

veuillez m'avertir ->

Date index: 2025-03-23
w