Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
Châtaignier chevalin
Châtaignier d'Inde
Châtaignier de cheval
Châtaignier de mer
Conflit du Cachemire
Délai de grâce
GOMNUIP
Groupe BRICS
Guerre du Cachemire
Inde
Jours de grâce
Maronnier blanc
Maronnier d'Inde
Marronnier
Marronnier d'Inde
Pays BRICS
Pays du groupe BRICS
Question de l'Inde et du Pakistan
Question du Cachemire
République de l’Inde
UNMOGIP

Vertaling van "vers l'inde grâce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Groupe d'observateurs des Nations unies en Inde et au Pakistan | Groupe d'observateurs militaires de l'ONU pour l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan | Groupe d'observation militaire des Nations unies pour l'Inde et le Pakistan | GOMNUIP [Abbr.] | UNMOGIP [Abbr.]

United Nations Military Observer Group in India and Pakistan | UNMOGIP [Abbr.]


châtaignier chevalin | châtaignier de cheval | châtaignier de mer | châtaignier d'Inde | maronnier blanc | maronnier d'Inde | marronnier | marronnier d'Inde

horse-chestnut tree




question du Cachemire [ conflit du Cachemire | guerre du Cachemire | question de l'Inde et du Pakistan ]

Kashmir question [ India-Pakistan conflict | India-Pakistan dispute | India-Pakistan question | Kashmir conflict | Kashmir dispute | Kashmir issue | war in Kashmir ]


pays BRICS [ Brésil, Russie, Inde, Chine et Afrique du Sud | BRICS | groupe BRICS | pays du groupe BRICS ]

BRICS countries [ Brazil, Russia, India, China and South Africa | BRICS ]


Inde [ République de l’Inde ]

India [ Republic of India ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les perspectives semblent meilleures, toutefois, grâce à la récente décision du sommet de la SAARC de faire avancer l'intégration régionale et grâce aussi au dégel des relations entre l'Inde et le Pakistan.

Prospects look brighter, however, following the recent decision of the SAARC Summit to move forward on regional integration, and with the thaw in relations between India and Pakistan.


Grâce à la révolution des communications à large bande (ainsi qu’aux compétences linguistiques et technologiques présentes dans certains pays comme l’Inde), un éventail de plus en plus large de services peut être confié à des prestataires - ce qui encourage les entreprises de l’UE à externaliser de nombreuses activités de services, mais qui renforce également l’attraction d’activités commerciales et d’investissements vers l’UE.

The broadband revolution, (as well as language and technology skills in places like India), have allowed an increasingly wide range of services to be traded – encouraging outsourcing of a range of service activities by EU businesses, but also attracting additional trade and investment into the EU.


Depuis 1994, notre dialogue politique avec nos principaux partenaires de la région s'est très nettement renforcé grâce à l'ASEM (Rencontre Asie-Europe), aux nouveaux dialogues avec la Chine, l'Inde, le Japon et (bientôt) la Corée, au dialogue UE-ANASE actuel, notamment le Forum régional de l'ANASE (FAR) auquel l'UE participe activement, et à la poursuite de contacts de haut niveau avec l'Australie et la Nouvelle-Zélande.

Since 1994, our political dialogue with key partners in the region has developed considerably, with new Summit dialogues in the Asia-Europe Meeting (ASEM) and with China, India, Japan and (soon) Korea, with the ongoing EU-ASEAN dialogue, including active EU participation in the ASEAN Regional Forum (ARF), and with continuing high-level contacts with Australia and New Zealand.


10. se déclare préoccupé par le fait que, si les pays pauvres et en développement ont le moins contribué, à l'échelle de la planète, au changement climatique, ce sont eux qui en ont subi et continuent à en subir le plus les conséquences; considère qu'il apparaît de plus en plus nécessaire de fournir aux pays en développement des technologies abordables et un soutien financier, et que la première des priorités devrait être de réformer les marchés de l'énergie, en commençant par ceux des grands États industrialisés, tels que la Chine et l'Inde, grâce à la promotion des ...[+++]

10. Raises the concern that poor and developing countries around the world have contributed least to climate change yet have suffered and continue to suffer most from the consequences; is of the view that there is an increasing need to provide developing countries with affordable technologies and financial support, and that the greatest priority should be to reform the energy markets of, in particular, big industrialised states such as China and India by promoting biomass fuels and renewables;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, la Commission compte-elle répéter le Programme de formation des cadres - Échanges entre les peuples - mis en place avec succès pour le Japon et la Corée, en l’étendant à l’Inde grâce à un financement approprié?

And does the Commission have any plans to replicate the success of the Executive Training Programme - People to People Exchange - that exists with Japan and Korea by extending the programme to India, with the appropriate funding?


Enfin, la Commission compte-elle répéter le Programme de formation des cadres – Échanges entre les peuples – mis en place avec succès pour le Japon et la Corée, en l'étendant à l'Inde grâce à un financement approprié?

And does the Commission have any plans to replicate the success of the Executive Training Programme - People to People Exchange - that exists with Japan and Korea by extending the programme to India, with the appropriate funding?


Des sommets comparables ont été mis en place ces dernières années avec l'Inde et la Chine ainsi qu'avec l'Asie de l'Est dans son ensemble grâce au processus ASEM (Rencontre Europe-Asie).

Similar summits have been organised recently with India and China as well as with East Asia as a whole under the ASEM process (Asia-Europe Meeting).


Je suis enchanté du sommet que nous devons avoir avec l'Inde, grâce à l'initiative de la présidence.

I am delighted that, thanks to the presidency's initiative, we will be holding a summit with India.


Je pense, et je diverge un peu de vous par rapport à la dernière partie de votre réponse, que les signaux énormes donnés par l’Union européenne dans d’autres régions du monde, mais qui sont très proches de l’Inde, grâce à l’organisation d’événements comme des sommets, doivent être contrebalancés.

I think, and here I differ a little from you as far as the last part of your answer is concerned, that there must be a counterbalance to the powerful signals given out by the Union to other parts of the world, which are nevertheless close to India, by organising events such as Summits.


Des sommets comparables ont été mis en place ces dernières années avec l'Inde et la Chine ainsi qu'avec l'Asie de l'Est dans son ensemble grâce au processus ASEM (Rencontre Europe-Asie).

Similar summits have been organised recently with India and China as well as with East Asia as a whole under the ASEM process (Asia-Europe Meeting).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vers l'inde grâce ->

Date index: 2024-06-11
w