Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable
Aiguille-de-berger
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Contribuer
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Imposer en outre
Les milles s'ajoutent aux milles
Négatif
Peigne de Vénus
S'ajouter à
Scandix peigne de Vénus
Scandix-peigne de Vénus
Secondaire

Traduction de «venus s'ajouter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange de Notes concernant le prêt, par les États-Unis, d'un matériel Loran-A s'ajoutant à celui prêté aux termes de l'Accord du 8 juin 1965

Exchange of Notes concerning the Loan by the United States of Loran-A Equipment in addition to that loaned under the Agreement of June 8, 1965


secondaire | 1) qui vient s'ajouter - 2) indésirable | négatif

secondary






demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


peigne de Vénus | scandix-peigne de Vénus

shepherd's-needle


aiguille-de-berger | peigne de Vénus | scandix peigne de Vénus

lady's comb | shepherd's needle | Venu's comb


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


ajouter des additifs au tabac

apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco


ajouter des diluants dans de la peinture

employ thinners to paint | use paint thinners | add paint thinner | add paint thinners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux Maliens déplacés par les combats de l'an dernier – 145 000 réfugiés et 200 000 personnes déplacées à l'intérieur du pays – sont venus s'ajouter de nouveaux arrivants dans les camps dressés au Burkina Faso, en Mauritanie, au Niger et dans les villages et les villes du sud du Mali.

Malians displaced by last year's fighting – 145,000 refugees and 200,000 internally displaced people (IDPs) – are joined by newcomers in camps set up in Burkina Faso, Mauritania, Niger and in villages and towns of southern Mali.


c'est le 26 mars 1995 que l'abolition des contrôles aux frontières proprement dite est devenue réalité, lorsque sept pays (les cinq premiers, auxquels sont venus s'ajouter le Portugal et l'Espagne) ont aboli les contrôles à leurs frontières intérieures;

The actual abolition of border controls started on 26 March 1995, when seven countries (the initial five plus Portugal and Spain) abolished checks at their internal borders.


K. considérant que les effets de la crise économique et financière sont venus s'ajouter aux défis politiques, économiques et sociaux déjà présents dans les pays partenaires, et plus particulièrement à ceux relatifs au problème du chômage; considérant qu'il est dans l'intérêt de tous, tant de ces pays que de l'UE, de réduire les taux de chômage dans la région et d'offrir à sa population, et notamment aux femmes, aux jeunes et à la population rurale, un espoir pour l'avenir,

K. whereas the effects of the economic and financial crisis have come on top of the already existing political, economic and social challenges in the partner countries, particularly in relation to the problem of unemployment; whereas it is in the common interest of these countries and the EU to bring down unemployment rates in the region and to offer its people, particularly women, young people and the rural population, hope for the future,


K. considérant que les effets de la crise économique et financière sont venus s'ajouter aux défis politiques, économiques et sociaux déjà présents dans les pays partenaires, et plus particulièrement à ceux relatifs au problème du chômage; considérant qu'il est dans l'intérêt de tous, tant de ces pays que de l'UE, de réduire les taux de chômage dans la région et d'offrir à sa population, et notamment aux femmes, aux jeunes et à la population rurale, un espoir pour l'avenir,

K. whereas the effects of the economic and financial crisis have come on top of the already existing political, economic and social challenges in the partner countries, particularly in relation to the problem of unemployment; whereas it is in the common interest of these countries and the EU to bring down unemployment rates in the region and to offer its people, particularly women, young people and the rural population, hope for the future,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nouveaux pays émergents, tels que l’Inde, le Brésil et l’Afrique du Sud, sont venus s’ajouter aux utilisateurs "traditionnels", comme les États-Unis, le Canada et l’Australie.

Emerging countries such as India, Brazil and South Africa have now joined the 'traditional' users of trade defence instruments (TDI) such as the United States, Canada and Australia.


La contribution de la Facilité pour l'eau dans les régions concernées a eu des retombées positives en attirant d'autres sources de financement – à chaque euro consacré à la Facilité pour l'eau sont venus s'ajouter 80 centimes supplémentaires provenant d'autres sources de financement.

Involvement of the Water Facility in such areas has had positive knock-on effects in attracting other funding – for every euro spent by the Water Facility so far, a further 80 cents were added from other financing sources.


En 2003, sept membres de la Commission se sont rendus en visite en Chine (Mmes Wallström et Reding, ainsi que MM. Lamy, Nielson, Liikanen, Prodi et Monti) et de nouveaux dialogues ont été engagés dans les domaines de la politique industrielle, des droits de propriété intellectuelle, de la concurrence et de la politique commerciale, qui sont venus s'ajouter à deux accords de coopération qui ont fait date en matière de tourisme et de navigation par satellite.

In 2003, seven Commissioners visited China (Lamy, Nielson, Liikanen, Prodi, Wallström, Monti, Reding), and new dialogues on industrial policy, Intellectual Property Rights, competition policy and trade policy were launched, in addition to the signing of two milestone agreements on tourism and satellite navigation cooperation.


Les catalyseurs métallocènes sont venus s'ajouter relativement récemment aux catalyseurs conventionnels actuellement utilisés pour la production de PE.

Metallocene catalysts are comparatively recent additions to the conventional catalysts currently used in the production of PE.


D. considérant que ce conflit comporte des volets économiques, ethniques et religieux qui découlent des incidences à long terme de la politique migratoire mise en œuvre par le régime de l'ancien président Suharto et de la situation d'abandon généralisé que connaît la région sur le plan économique, tous facteurs qui sont venus s'ajouter au conflit entre la population chrétienne d'origine et un groupe croissant de population musulmane, dont de nombreux immigrants;

D. whereas this conflict has economic, ethnic and religious components which arise from the long-term effects of the transmigration policy of the former Suharto regime as well as from general economic neglect of the region, both of which add to the conflicts between the original Christian population group and a growing Muslim population group, including many immigrants,


D. considérant que ce conflit comporte des volets économiques, ethniques et religieux qui découlent des incidences à long terme de la politique migratoire mise en œuvre par le régime de l'ancien président Suarto et de la situation d'abandon généralisé que connaît la région sur le plan économique, tous facteurs qui sont venus s'ajouter au conflit entre la population chrétienne d'origine et un groupe croissant de population musulmane, dont de nombreux immigrants;

D. whereas this conflict has economic, ethnic and religious components which arise from the long-term effects of the transmigration policy of the former Suharto regime as well as from general economic neglect of the region, both of which add to the conflicts between the original Christian population group and a growing Muslim population group, including many immigrants,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venus s'ajouter ->

Date index: 2022-10-09
w