Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actifs disponibles à la vente
Actifs divers
Autres actifs
Autres valeurs actives
Autres éléments d'actif
Démembrement
Démembrement des actifs
Dépouillement des actifs
Gains par vente et autre retrait d'actifs
Vente par appartements
Ventes à terme d'actifs financiers
élagage d'actif

Vertaling van "vente d'actifs divers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ratio ventes/actif total [ ratio ventes/actif ]

sales-to-total assets ratio [ sales-to-assets ratio ]


autres actifs | autres valeurs actives | autres éléments d'actif | actifs divers

other assets


autres actifs [ autres éléments d'actif | autres valeurs actives | actifs divers ]

other assets


démembrement | démembrement des actifs | dépouillement des actifs | élagage d'actif | vente par appartements

Asset stripping


gains à la suite de la vente et autre disposition d'actifs [ gains par vente et autre retrait d'actifs ]

capital gains in disposal and scrapping of assets


actifs disponibles à la vente

investments available for sale


ventes à terme d'actifs financiers

forward sales of financial assets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plaignant 2 soutient que seule une vente des divers actifs et activités du Nürburgring à plusieurs soumissionnaires partiels permettrait de rompre la continuité économique, que les vendeurs préfèrent vendre tous les actifs à un seul investisseur, sous la forme d'un paquet global, plutôt que de vendre les différents actifs individuellement, que l'acquisition d'actifs individuels était de facto impossible, qu'il n'existait pas de critères pour l'appréciation des offres portant sur une partie des actifs par rapport aux offres globales et que seules les offres globales ont été prises en considérat ...[+++]

He points out that only a sale to several bidders can breach the economic continuity, that offers for the totality of assets were preferred by the sellers compared to offers for individual assets, the latter being allowed but de facto without any chance, and that there are no criteria for the evaluation of offers for part of the assets in relation to offers for the totality of assets and that only the latter offers qualified for the second stage of the process.


Elle a recours à divers indicateurs, tels que l'importance des actifs vendus (actifs et passifs, maintien de la main-d’œuvre, portefeuille d’actifs), le prix de vente, l’identité du ou des acquéreurs, la date de la vente et la logique économique de l’opération.

The Commission uses a set of indicators, such as the scope of the sold assets (assets and liabilities, maintenance of workforce, bundle of assets), the sale price, the identity of the buyer(s), the moment of the sale and the economic logic of the operation.


Elle a recours à divers indicateurs, tels que la portée des actifs vendus (actifs et passifs, maintien de la main-d’œuvre, portefeuille d’actifs), le prix de vente, l’identité du ou des acquéreurs, la date de la vente et la logique économique de l’opération.

The Commission uses a set of indicators, such as the scope of the sold assets (assets and liabilities, maintenance of workforce, bundle of assets), the sale price, the identity of the buyer(s), the moment of the sale and the economic logic of the operation.


(6) Si la perte ou le profit résultant de la vente d’éléments d’actif inscrits au compte 122 (Fonds d’amortissement) ou au compte 123 (Fonds spéciaux divers) est substantiel, la société doit en informer l’Office et virer le montant de la perte ou du profit au compte 331 (Revenu extraordinaire) ou au compte 341 (Déductions du revenu extraordinaire), selon le cas.

(6) Where the gain or loss on the sale of assets recorded in account 122 (Sinking Funds) or account 123 (Miscellaneous Special Funds) is material, the company shall inform the Board and shall transfer the gain or loss to account 331 (Extraordinary Income) or account 341 (Extraordinary Income Deductions), as applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Si la perte ou le profit résultant de la vente d’éléments d’actif inscrits au compte 22 (Fonds d’amortissement) ou au compte 23 (Fonds spéciaux divers) est substantiel, la compagnie doit en informer l’Office et virer la somme de la perte ou du profit au compte 402 (Revenu extraordinaire) ou au compte 422 (Déductions extraordinaires du revenu), selon le cas.

(6) Where the gain or loss on the sale of assets recorded in account 22 (Sinking Funds) or account 23 (Miscellaneous Special Funds) is material, the company shall inform the Board and shall transfer the gain or loss to account 402 (Extraordinary Income) or to account 422 (Extraordinary Income Deductions), as applicable.


d) profit tiré de la vente d’éléments d’actif inscrits au compte Fonds d’amortissement ou au compte Fonds spéciaux divers : (Voir le règlement, article 62);

(d) gain on sale of assets included in Sinking Funds or Miscellaneous Special Funds: (See Regulations, section 62);


Hormis la vente d'actifs divers d'une importance relativement limitée, cette partie de la contribution est constituée principalement du désinvestissement en 2004 des actifs utilisés au terminal OCHZ.

Besides the sale of various assets of relatively limited importance, this part of the contribution principally consisted of divestiture in 2004 of assets utilised at the OCHZ terminal.


Hormis la vente d'actifs divers d'une importance relativement limitée, qui totalisent 0,271 million d'EUR, cette partie de la contribution est constituée principalement par le désinvestissement en 2004 des actifs utilisés au terminal OCHZ.

Besides the sale of various assets of relatively limited size, totalling EUR 0,271 million, this part of the contribution principally comprised the divestiture in 2004 of assets utilised at the OCHZ terminal.


Les montants qui peuvent être considérés comme une contribution propre sont les suivants: au moins 4,2 Mio CYP correspondant à la part de 14 Mio CYP d'augmentation de capital qui sera garantie par les investisseurs privés, au moins 10 Mio CYP sur les 55 Mio CYP de prêt commercial qui seront empruntés par la compagnie aérienne sur les marchés sans garantie ou autre intervention de l'État, et les 8,5 Mio CYP (évoqués au paragraphe 53 ci-dessus) provenant du produit de la vente de divers actifs.

The amounts which should be considered as own contribution will consist of: at least CYP 4,2 million corresponding to the part of the CYP 14 million capital increase that will be underwritten by the private investors; at least CYP 10 million of the CYP 55 million commercial loan that will be borrowed by the airline on the markets without guarantee or other State intervention; as well as the CYP 8,5 million (as set out in paragraph 53 above) of sales proceeds of various assets.


D'autre part, les revenus utilisés pour financer cette restructuration comprennent le prêt de 55 Mio CYP (partiellement garanti par l'État), un montant de 13,425 Mio CYP provenant du produit de la vente d'Eurocypria, plus environ 8,5 Mio CYP provenant d'autres sources, en particulier de la cession de divers actifs.

On the other hand, the revenues used to finance this restructuring include the CYP 55 million loan (partially guaranteed by the State), CYP 13,425 million of sales proceed of Eurocypria, plus around CYP 8,5 million of other resources, coming in particular from the divestment of various assets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vente d'actifs divers ->

Date index: 2025-08-18
w