Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation tous les deux jours
Augmentations d'échelon tous les deux ans
Chaîne portant un godet sur tous les deux maillons
Géniteur se reproduisant à tous les deux ans
Ramassage tous les deux jours
Tous les deux
Tous les deux jours

Traduction de «venons tous deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


duettistes/les | duo/le | tête-à-tête/en | tous les deux

combination


augmentations d'échelon tous les deux ans

two-yearly increases in step




ramassage tous les deux jours

alternate day collection | every-other-day milk collection


géniteur se reproduisant à tous les deux ans

alternate-year spawner


chaîne portant un godet sur tous les deux maillons

chain with a bucket on every alternate link
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme nous venons tous les deux de nous le rappeler, monsieur le président — et je le mentionne à l'intention des membres du comité —, nous nous sommes rencontrés il y a 30 ans pendant la campagne électorale fédérale de 1980 lors d'un débat auquel participaient tous les candidats dans la circonscription d'Etobicoke-Centre et qui était parrainé par l'école secondaire Michael-Power où j'étudiais.

As you and I just discussed, Chairman I'll share this with the committee members we met 30 years ago during the 1980 federal election campaign at an all-candidates debate in the riding of Etobicoke Centre, sponsored by my high school, Michael Power.


La première et la plus évidente, c'est que nous venons tous les deux de la magnifique province de la Colombie-Britannique.

The first and most obvious is that we both call the beautiful province of British Columbia our home.


Je suis très fière de mon pays, car nous venons tous deux de Hongrie.

I am very proud of my country, as both of us come from Hungary.


Nous venons tous deux de pays qui ont souffert d'un terrorisme vicieux et insensé par le passé. Notre compassion va aux pays, comme la Colombie, qui actuellement souffrent de la folie terroriste.

We both come from countries that have suffered from mindless and vicious terrorism in the past and our sympathies go out to those countries, like Colombia, that are suffering from terrorist madness today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, vous et moi, nous venons tous deux d’une île divisée, et nous comprenons un peu de la passion qu’engendrera un débat de cette nature sur l’île de Chypre.

Mr President, you and I both come from a divided island and we understand something of the passion that a debate of this nature will engender on the island of Cyprus.


Monsieur le Président, nous venons tous deux de la province de l'Ontario.

Mr. Speaker, you and I are from the Province of Ontario.


M. Roger Gallaway: Nous venons tous les deux d'un endroit situé à l'ouest d'ici.

Mr. Roger Gallaway: We're both from west of here.


Je ne sais pas si je le dois au hasard ou à la sagesse de la présidente, mais quoi qu’il en soit, je suis ravi de pouvoir prendre la parole après les interventions de deux compatriotes, MM. Karas et Swoboda, non seulement parce que nous venons du même pays, mais parce qu’ils ont également joué tous les deux un rôle non négligeable ces dernières semaines pour arracher ce compromis.

Whether by chance or thanks to the wisdom of the President, I am pleased to be able to speak as a fellow-countryman of the two previous speakers, Mr Karas and Mr Swoboda, not only because they are my fellow-countrymen, but because they have both played a considerable part in reaching this compromise in the last few weeks.


Enfin, je voudrais dire que M. Lamy et moi venons tous deux de régions productrices de sucre.

Finally, Mr Lamy and I both come from sugar-producing regions.


Le sénateur Banks : Il est rare que le sénateur Tkachuk et moi-même ne voyions pas les choses du même œil, car nous venons tous deux de l'Ouest, des Prairies.

Senator Banks: It is rare that Senator Tkachuk and I, both westerners and prairie chickens, do not agree on something.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

venons tous deux ->

Date index: 2021-10-31
w