Nous avons demandé aux conférenciers de venir parler d'expériences particulières touchant les budgets, les méthodes d'évaluation et les résultats, de telle sorte que les représentants des divers pays puissent prendre connaissance d'indications pratiques sur les mesures qui se sont révélées fructueuses ou encore infructueuses.
We have asked the speakers to bring to the table specific experiences with budgets, evaluation methods and results so that representatives from the different countries can go home with practical indications on measures that have and have not worked.