Bien que certaines délégations se soient prononcées en faveur de la possibilité d'étendre l'attribution directe à tous les contrats publics de transport de voyageurs, d'autres, y compris la Commission, ont rejeté cette possibilité, faisant valoir qu'elle compromettrait sérieusement l'objectif de la proposition de règlement.
Although some delegations were in favour, other delegations, including the Commission, rejected the possibility of the extension of direct awards to all public passenger transport contracts arguing that it would seriously undermine the objective of the proposed regulation.