Je pense que la facilité de la prise de contrôle de ces sociétés — particulièrement des petites, celles qui, désormais, sous le régime de ces règlements, valent moins de 1 milliard de dollars, ce qui est tout à fait considérable —, par des sociétés étrangères explique notamment le manque d'exportateurs d'envergure mondiale, prospères, mais de taille moyenne au Canada.
I think the ease of foreign takeovers—especially of the smaller firm, which now under these regulations is under a billion dollars, and that is quite a significant firm—is one of the factors in why Canada has a dearth of globally oriented, successful, medium-sized exporters.