47. demande que l'Union européenne convienne rapidement d'un relèvement du plafond d'assurance de la chaîne des opérateurs du transport maritime en tirant les conséquences nécessaires de l'expérience législative des États-Unis après l'accident de l'Exxon Valdez; est d'avis qu'une décision de cette nature de l'Union européenne donnerait une impulsion à la révision nécessaire des règles en vigueur au sein de l'OMI, ce qui serait bénéfique pour toutes les mers et tous les pays, en particulier les pays en développement;
47. Calls on the European Union to agree promptly to raise the insurance ceiling for the chain of operators in sea transport, drawing the relevant conclusions from the legislative experience of the United States following the Exxon Valdez accident; believes that any EU decision to the above effect should seek to bring about the necessary change to the current International Maritime Organisation rules for the benefit of all seas and countries, in particular developing countries;