Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Abus de antiacides
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Stéroïdes ou hormones
Utilisant souvent des brevets étrangers
Vitamines

Traduction de «utilise souvent l'argument » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
utilisant souvent des brevets étrangers

often under licence from foreign firms


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]

Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parti réformiste utilise souvent cet argument et je voulais simplement m'assurer qu'il le comprend bien dans le cas présent.

The Reform Party often makes that point. I would just like to make sure that it understands the point.


À cause de l'absence de leadership et de responsabilité du gouvernement libéral, les tribunaux finissent par établir des politiques sociales souvent dérivées d'un cas unique, en utilisant des arguments fondés sur la Charte.

Due to the lack of accountable leadership from the Liberal government, the courts end up setting social policy often derived from a single case using charter arguments.


Il me semble également juste d’ajouter que, lorsque les députés livrent une intervention de 10 ou 20 minutes, ils utilisent souvent des exemples ou invoquent des arguments qui s’éloignent du sujet principal dont la Chambre est saisie, mais il leur appartient d’établir le lien avec la question à l’étude.

I think it is also fair to say that when members give a 10 or 20 minute speech, they will often use examples and make arguments that wander away from the principal matter before the House, but it is their responsibility to somehow connect it back to the question at hand.


Je pense qu’il y a là une morale à tirer pour nous, en tant que responsables politiques: lorsque les parties prenantes elles-mêmes affirment que c’est là ce qu’elles veulent, je pense en effet qu’il nous incombe de nous efforcer de le favoriser aussi souvent que possible. Je le remercie donc d’avoir utilisé l’argument du consensus pour faire passer ce dossier.

I think there is a moral for us as politicians here that, when the stakeholders themselves say that this is what they want, I do think we have a responsibility to try and facilitate that, wherever possible, so I do thank him for using the argument of consensus to get that through.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’argument selon lequel les avantages les plus importants de Doha pour les pays en développement découleront d’une libéralisation accrue du commerce agricole est bien trop souvent utilisé pour pousser la CE à faire des concessions supplémentaires dans le secteur agricole.

The argument that the greatest benefits in Doha for developing countries will come from freer farm trade is often only used to push the EC to make further concessions on agriculture.


J'ai l'impression que certaines personnes de cette Assemblée semblent vouloir ralentir ce processus d'élargissement en dressant des obstacles superflus et en utilisant souvent des arguments douteux pour limiter la préparation de l'élargissement : par exemple, en rejetant la proposition de pourvoir les 35 postes vacants dans la réserve constituée dans le secteur linguistique entre 2001 et 2002.

I have the impression that there are those in this House who appear to be frustrating this process of enlargement by placing unnecessary obstacles in the way and often using spurious arguments to limit the preparation for enlargement: for example, the rejection of the proposal to fill the 35 vacant posts in the language reserve between 2001 and 2002.


Trop souvent, l'argument de la sécurité est en l'occurrence utilisé pour protéger le marché intérieur et en exclure les nouveaux arrivants.

Too often the ‘safety’ argument is misused to protect markets and exclude newcomers.


L'argument le plus souvent utilisé pour justifier l'existence de la comitologie, c'est que les États membres ont pour mission de mettre en oeuvre la législation communautaire et doivent, partant, avoir la possibilité d'exercer un contrôle sur l'élaboration des dispositions y relatives.

The argument most commonly heard in favour of the existence of the committee system is that the Member States have the task of implementing Community legislation and should therefore have the opportunity of exercising control over enactment of the relevant legislation.


Depuis quelques années—et cela en réponse à deux grandes enquêtes faites à l'échelle nationale et commanditées par notre gouvernement, et également en réponse à d'autres études et articles—, nous avons souvent entendu l'argument selon lequel «il n'y a pas que les hommes», ou dans d'autres cas on utilise l'argument de la symétrie des sexes en ce qui concerne le recours à la violence; on parle également d'un combat réciproque, laissant entendre que les deux partenaires d'une relation intime sont violents à parts ég ...[+++]

For the past couple of years—in response to two large national representative sample surveys that were commissioned by our government, and to other reports—we've often heard from many groups, “But women do it, too”; or there's the sexual symmetry of violence thesis that's presented; or the mutual combat thesis, strongly suggesting that both partners in an intimate relationship are equally violent.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilise souvent l'argument ->

Date index: 2021-04-05
w