Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «usines d'une province étaient beaucoup » (Français → Anglais) :

Si par exemple les usines d'une province étaient beaucoup plus polluantes que celles d'une autre, et qu'il leur fallait dépenser beaucoup d'argent pour se conformer à des normes plus exigeantes, je présume que dans bien des cas la province serait plus réticente et demanderait des normes nationales plus raisonnables.

Where, say, the mills or factories in one province are a lot dirtier than in another province and they're likely to have to spend a lot more money to comply with the more stringent standards, I would expect in many cases that province to be more reluctant and to argue for a more reasonable national standard.


Si j'ai bien compris ce que m'ont dit les directeurs et le personnel à l'usine à pâte, au bout d'une période d'environ 10 ans, les bénéfices tirés du même produit étaient beaucoup plus élevés, simplement parce qu'ils avaient déduit tous les coûts qui y étaient associés.

If I understand correctly from the managers and staff I had communication with at the mill, after about a 10-year period, they experience a lot better return on the same product, simply because they have now written off all the costs associated with that.


J. considérant que, le 30 juin 2015, environ 1 200 détenus, parmi lesquels des membres présumés d'Al-Qaïda, se sont évadés de la prison centrale de la ville de Taiz; qu'en avril 2015, environ 300 détenus s'étaient déjà évadés d'une autre prison, dans la province d'Hadramout; que le Yémen est la cible d'attentats terroristes, comme le 17 juin 2045 à Sanaa, où trois mosquées ont notamment été frappées, entraînant le décès de nombreuses personnes et en blessant beaucoup d'autres; ...[+++]

J. whereas on 30 June 2015 an estimated 1 200 inmates, including Al-Qaeda suspects, escaped from the central prison in the city of Taiz; whereas around 300 inmates had already escaped from another prison in Hadramout province in April 2015; whereas terrorist attacks are taking place in Yemen, such as the 17 June 2015 attacks in Sana’a, including on three mosques, which resulted in a number of deaths and casualties;


J. considérant que, le 30 juin 2015, environ 1 200 détenus, parmi lesquels des membres présumés d'Al-Qaïda, se sont évadés de la prison centrale de la ville de Taiz; qu'en avril, environ 300 détenus s'étaient déjà évadés d'une autre prison, dans la province d'Hadramout; que le Yémen est la cible d'attentats terroristes, comme le 17 juin à Sanaa, où trois mosquées ont notamment été frappées, entraînant le décès de nombreuses personnes et en blessant beaucoup d'autres; ...[+++]

J. whereas on 30 June 2015 an estimated 1 200 inmates, including Al-Qaeda suspects, escaped from the central prison in the city of Taiz; whereas around 300 inmates had already escaped from another prison in Hadramout province in April; whereas terrorist attacks are taking place in Yemen, such as the 17 June attacks in Sana’a, including on three mosques, which resulted in a number of deaths and casualties;


J. considérant que, le 30 juin 2015, environ 1 200 détenus, parmi lesquels des membres présumés d'Al-Qaïda, se sont évadés de la prison centrale de la ville de Taiz; qu'en avril 2015, environ 300 détenus s'étaient déjà évadés d'une autre prison, dans la province d'Hadramout; que le Yémen est la cible d'attentats terroristes, comme le 17 juin 2045 à Sanaa, où trois mosquées ont notamment été frappées, entraînant le décès de nombreuses personnes et en blessant beaucoup d'autres; ...[+++]

J. whereas on 30 June 2015 an estimated 1 200 inmates, including Al-Qaeda suspects, escaped from the central prison in the city of Taiz; whereas around 300 inmates had already escaped from another prison in Hadramout province in April 2015; whereas terrorist attacks are taking place in Yemen, such as the 17 June 2015 attacks in Sana’a, including on three mosques, which resulted in a number of deaths and casualties;


C'est beaucoup plus généreux que tout ce à quoi les provinces étaient en droit de s'attendre.

It's more generous than the provinces had any right to expect.


6. souligne que les licenciements chez De Tomaso Automobili se répartissent dans les régions du Piémont et de la Toscane, et notamment les provinces de Turin et de Livourne, où étaient situées les usines de production de De Tomaso Automobili S.p.A.;

6. Emphasises the fact that the De Tomaso Automobili redundancies are spread across the regions of Piemonte and Toscana, and in particular the provinces of Torino and Livorno where the production plants of De Tomaso Automobili S.p.A. were located;


Ils éprouvaient un grand amour et un profond attachement pour le Canada, des sentiments qui étaient beaucoup plus forts que ceux qu'ils pouvaient éprouver pour une province en particulier, que ce soit le Québec, l'Alberta ou le Manitoba, ma province d'origine.

They brought with them a great sense of love for the country and a great sense of commitment to Canada that went way beyond anything they would commit to a particular province, whether it is Quebec, Alberta or Manitoba, where I came from.


Les plans nationaux d’allocation - y compris ceux approuvés par la Commission lors de la première phase - n’étaient pas très ambitieux, et ce qui a vraiment ennuyé les entreprises des pays possédant un plan ambitieux, a été que les critères d’octroi de certificats d’émissions variaient fortement, de sorte par exemple qu’une aciérie ou une usine de chaux recevait beaucoup plus de quotas d’émissions dans un pays que dans un autre.

The national allocation plans – including those approved by the Commission in the first phase – were not really ambitious, and what really did, of course, annoy businesses in the countries with fairly ambitious plans, was that the criteria for the grant of emissions certificates varied to a very considerable degree, so that, for example, a steelworks or a chalk plant got far more emissions certificates in one country than in another.


Beaucoup de provinces étaient représentées à la conférence de Kyoto.

Many provinces were represented at the Kyoto conference.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

usines d'une province étaient beaucoup ->

Date index: 2021-06-22
w