Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "usine parce qu'elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi concernant la construction et la mise en exploitation de postes de manœuvre et de transformation électrique et d'une usine d'aluminium dans le parc industriel Deschambault-Portneuf

An Act respecting the construction and putting into operation of power control and transformer stations and an aluminium plant in the Deschambault-Portneuf industrial park
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les filles sont cependant généralement peu visibles et n'ont jusqu'à présent quasiment pas bénéficié des programmes de démobilisation et de réintégration des enfants soldats (elles ne représentent que quelques pourcents des bénéficiaires), soit parce que les commandants refusent de les libérer considérant qu'elles sont leurs «femmes», soit parce qu'elles sont réticentes à être identifiées, par crainte d'être stigmatisées.

However, girls are generally less visible and up to now have hardly benefited from demobilisation and reintegration programmes for child soldiers (they represent only a few percent of the beneficiaries), either because the commanders refuse to let them go, considering them to be their "wives", or because they are reluctant to be identified for fear of being stigmatised.


Elle est maintenant en train de bâtir d'autres usines parce qu'elle fait plus d'argent à détruire le sous-produit qu'à vendre le produit de base.

They are now building more plants because they make enough by getting paid to destroy the by-product, more than they get from selling the basic product.


Si les inspecteurs de Santé Canada devaient fermer une usine parce qu'elle a commis une infraction, nous pourrions la garder ouverte pendant 90 jours afin qu'elle respecte les exigences de déclaration obligatoire.

If Health Canada inspectors needed to shut down a plant for a violation, we can keep it open 90 days to meet the mandatory reporting requirements.


Parce qu'elle innove, parce qu'elle est rapide et parce qu'elle ne connaît pas de frontières, elle peut donner une toute nouvelle dimension à l'intégration du marché intérieur.

With its innovation, speed and reach across borders it has the potential to take internal market integration to a new level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le partage des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d'éviter que ces parties ne renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l'efficacité, qu'elles auraient sinon effectués, parce qu'elles n'en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu'il n'existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices, y compris les règles et mesures nationales réglementant les processus de prise de décision dans le cadre de la copropriété.

the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them, including national rules and measures regulating decision- making processes in multi-owner properties.


a) le fractionnement des incitations entre le propriétaire et le locataire d'un bâtiment, ou entre les propriétaires, en vue d’éviter que ces parties renoncent à effectuer des investissements visant à améliorer l’efficacité, qu'elles auraient effectués dans d'autres conditions, parce qu’elles n’en tireraient pas elles-mêmes tous les bénéfices ou parce qu’il n’existe pas de règles régissant la répartition entre elles des coûts et des bénéfices.

a) the split of incentives between the owner and the tenant of a building or among owners, with a view to ensuring that these parties are not deterred from making efficiency-improving investments that they would otherwise have made by the fact that they will not individually obtain the full benefits or by the absence of rules for dividing the costs and benefits between them.


Un avant-projet d’accord sur le libre-échange a été signé en 1988, je crois, et le jour même de sa signature, Firestone a mis à pied 1 300 employés et fermé son usine parce qu’elle pouvait désormais entreposer ses matières premières et n’avait plus besoin de fabriquer ses produits au Canada.

A tentative draft agreement was signed on free trade in, I believe, 1988, and the very day it was signed, lo and behold, Firestone laid off 1,300 employees and closed its plant based on the fact that it could warehouse its materials now and did not need to manufacture in Canada any more.


Les petites et moyennes entreprises (PME) jouent un rôle crucial au regard de la compétitivité et de la création d'emplois en Europe, non seulement parce qu'elles constituent la grande majorité des entreprises européennes, mais également parce qu'elles sont la source du dynamisme et de l'évolution des nouveaux marchés, en particulier ceux qui se situent à l'avant-garde de la technologie.

Small and medium-sized enterprises (SMEs) play a crucial role in European competitiveness and job creation, not only because they represent the overwhelming majority of enterprises in Europe, but also because they are the source of dynamism and change in new markets, particularly those at the leading edge of technology.


Même lorsque des usines sont rentables et productives, comme l'usine de fabrication de camions Ford à Oakville l'a montré, elles sont fermées parce qu'elles ne s'intègrent pas dans le plan de l'entreprise ou parce qu'une meilleure offre est venue d'ailleurs.

Even when plants are profitable and productive, as the Ford truck plant in Oakville has demonstrated, they are closed down because they do not fit the business plan or they get a sweeter offer elsewhere.


Elle avait ouvert la procédure le 3 mai 2000 (voir IP/00/340) parce qu'elle avait des doutes sur la nécessité de l'aide au lieu d'implantation du projet, qui consistait à convertir l'usine pour la production d'un nouveau modèle de la "Ford Transit", dans cette région.

The procedure had been initiated on 3 May 2000 (see IP/00/430) since the Commission had doubts that the aid is necessary for the location of the project - the adaptation of the plant to produce a new model of the "Ford Transit" - in the region in question.




Anderen hebben gezocht naar : usine parce qu'elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

usine parce qu'elle ->

Date index: 2023-04-06
w