Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloc à
Bâtiment d'habitation
Bâtiment résidentiel
Bâtiment à usage d'habitation
Commission de la location à usage d'habitation
Construction à usage d'habitation
Groupe d'habitation
Habitation collective
Habitation multifamiliale
Immeuble collectif
Immeuble d'appartements
Immeuble d'habitation
Immeuble domiciliaire
Immeuble résidentiel
Immeuble à usage d'habitation
Location résidentielle
Location à usage d'habitation
Logement acquis pour un usage personnel
Logement habité par le propriétaire
Logement à usage personnel
Maison d'appartements
Maison à appartements
Maison à logements
Tenance à usage d'habitation
Zone de constructions à usage d'habitation

Vertaling van "usage d'habitation elles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bâtiment d'habitation | construction à usage d'habitation | immeuble à usage d'habitation | immeuble d'habitation | immeuble résidentiel

residential building


location à usage d'habitation | tenance à usage d'habitation

residential tenancy


immeuble d'habitation | immeuble résidentiel | immeuble à usage d'habitation | bâtiment d'habitation | bâtiment à usage d'habitation | bâtiment résidentiel

residential building


Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'e ...[+++]

Definition: Conduct disorder involving dissocial or aggressive behaviour (and not merely oppositional, defiant, disruptive behaviour), in which the abnormal behaviour is entirely, or almost entirely, confined to the home and to interactions with members of the nuclear family or immediate household. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely disturbed parent-child relationships are not of themselves sufficient for diagnosis.


groupe d'habitation | zone de constructions à usage d'habitation

neighbourhood


immeuble d'habitation [ immeuble résidentiel | immeuble à usage d'habitation | immeuble collectif | habitation collective | habitation multifamiliale | bâtiment résidentiel | immeuble d'appartements | maison d'appartements | maison à appartements | maison à logements | immeuble domiciliaire | bloc à ]

apartment building [ apartment dwelling | apartment house | flat house | apartment block | block of flats | multiple dwelling | multifamily dwelling | multi-family dwelling | multiple-family dwelling | multiple family dwelling | multiple dwelling structure | multi-occupancy block | residential build ]


Commission de la location à usage d'habitation

Residential Tenancies Commission


Gestion rationnelle de l'énergie dans les immeubles d'habitation - Guide à l'usage des propriétaires et des administrateurs

Energy Efficiency in Multi-Unit Residential Buildings: A Handbook for Owners and Operators


logement acquis pour un usage personnel | logement à usage personnel | logement habité par le propriétaire

owner-occupied property


location à usage d'habitation | location résidentielle

residential tenancy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une attention particulière sera portée aux mesures de sécurité des usagers, passagers et habitants des zones concernées afin qu’elles soient conformes aux normes internationales en la matière, et réduisent le nombre d’accidents.

There will be a particular focus on measures to improve the safety of users, passengers and the inhabitants of the areas concerned in order to bring standards up to international levels and reduce the number of accidents.


(Le document est déposé) Question n 36 Mme Judy Foote: En ce qui concerne la fermeture de la bibliothèque du ministère des Pêches et des Océans (MPO) à St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador) (T.-N.-L.): a) quels sont les coûts prévus, à la fois (i) ventilés par dépense individuelle, (ii) au total, de cette fermeture; b) est-ce que l’espace qui abritait la bibliothèque appartient au gouvernement, (i) dans l’affirmative, quels sont les plans d’utilisation de cet espace, (ii) dans la négative, combien de temps le gouvernement entend-il continuer à louer cet espace, et à quelle fin; c) combien de documents au total la bibliothèque contenait- ...[+++]

(Return tabled) Question No. 36 Ms. Judy Foote: With regard to the closure of the Department of Fisheries and Oceans’ (DFO) library in St. John’s, Newfoundland and Labrador (N.L.): (a) what are the anticipated costs, both (i) broken down by individual expense, (ii) in total, of closing the library; (b) does the space that housed the library belong to the government, (i) if so, what are the plans for the space, (ii) if not, how long does the government plan to continue to rent the space and for what purpose; (c) how many total items were housed in the library, and of these (i) how many are digitized, (ii) how many are not digitized, (iii) how many will be transferred to the DFO library in Nova Scotia, (iv) how many will be given away, (v) ...[+++]


Ces personnes se trouvent dans une situation de logement précaire, car, aux termes de notre loi sur la location à usage d'habitation, elles peuvent être expulsées de leur logement du fait qu'il y a trop d'occupants dans l'appartement.

It's such a precarious housing position because under our residential tenancy law, you can be evicted for being over-housed in such a manner, for having too many occupants in an apartment.


Question n 140 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux ainsi que ses répercussions sur l’environnement et les collectivités environnantes et leurs effets économiques: a) qu’a fait le gouvernement pour fixer des valeurs limites d’émissions atmosphériques ou de qualité de l’air compatibles avec les normes de qualité de l’air de l’Organisation mondiale de la santé; b) qu’a fait le gouvernement secteur par secteur pour réglementer les émissions carboniques des sables bitumineux afin que l’industrie des sables bitumineux réduise ses émissions de gaz à effet de serre (GES) et contribue ainsi à atteindre l’ob ...[+++]

Question No. 140 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, its impacts on the environment and surrounding communities, and the economic effects of these impacts: (a) what, if any, steps has the government taken to establish air emission limits or air quality standards to achieve the World Health Organization’s Air Quality Guidelines to protect air quality and human health; (b) what, if any, steps has the government’s sector-by-sector approach taken to regulate carbon emissions in the oil sands to ensure the oil sands industry makes appropriate reductions in its greenhouse gas (GHG) emissions to contribute to Canad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle doit demeurer un moyen au service des usagers, et je me félicite que le texte voté par le Parlement européen prévoie explicitement que la distribution du courrier à tout citoyen de l’Union, quel que soit l’endroit où il habite, est un principe obligatoire.

It must remain a means of service to users, and I am glad that the text voted for by the European Parliament explicitly states that delivery of mail to every citizen of the European Union, wherever he may live, is an obligatory principle.


[Français] M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Madame la Présidente, je veux simplement dire au député qui vient de s'exprimer qu'il fait un drôle d'usage de l'histoire lorsqu'il dit que les Italiens, les Antillais et toutes les ethnies qui sont venues habiter ce pays s'organisent par elles-mêmes, s'arrangent pour développer leur culture par elles-mêmes, et ne demandent rien à l'État.

[Translation] Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Madam Speaker, I simply wanted to tell the member who just spoke that he is giving a strange view of history when he says that Italians, West Indians and all ethnic groups that came to this country are independent, develop their own culture and do not ask anything from the state.


w