Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «universel s'avère essentiel » (Français → Anglais) :

La France, sous le titre «améliorer l'accès universel aux services essentiels», souligne que l'utilisation des cartes Solidarité transport permet aux personnes socialement et économiquement défavorisées d'utiliser les réseaux de transport publics pour un prix moindre.

France, under the heading of improving universal access to essential services, highlights its use of transportation solidarity cards allow the social and economically disadvantaged to use public transportation networks for a reduced charge.


La coopération et la mobilité au niveau master peuvent s’avérer essentielles pour renforcer les centres d’excellence dans toute l’Europe, offrant à l’UE un potentiel évident de valeur ajoutée dans ce domaine.

Cooperation and mobility at Masters level can be instrumental in strengthening centres of excellence across Europe, making this an area where the EU has clear potential to add value.


Ils peuvent s'avérer essentiels pour atteindre les objectifs inscrits dans les politiques.

They can be essential for achieving policy goals.


Ces dispositions législatives sont axées sur la promotion et le développement de nos secteurs extracôtier et nucléaire, qui s'avèrent essentiels, tout en assurant que cela est effectué de manière responsable.

Its legislative provisions focus on the responsible promotion and development of our offshore and nuclear industries, which are essential.


Pour certains postes, la maîtrise des deux langues officielles est une compétence qui s'avère essentielle.

Proficiency in both official languages is essential for some positions.


Dans ces cas-là, les renseignements que les fonctionnaires fournissent dans de tels contextes s'avèrent essentiels à notre système.

In these cases, the information that public servants provide in such contexts is essential to our system.


Ces possibilités disparaitront en 2012, sauf pour les ovins/caprins et les vaches allaitantes, deux productions qui peuvent s'avérer essentielles pour éviter l'abandon de terres dans certaines régions.

These options will disappear in 2012, except for sheep/goats and suckler cows, two productions which may prove to be crucial in order to avoid agricultural land being abandoned in certain regions.


l'expérience et l'engagement des différentes parties prenantes s'avèrent essentielles pour la promotion des écotechnologies.

the experience and commitment of the various stakeholders is vital in promoting environmental technologies.


Le noyau familial s'avère essentiel au bien-être des individus et des collectivités.

The family unit is essential to the well-being of individuals and communities.


Cette étape s'avère essentielle dans nos efforts pour moderniser la procédure sans amoindrir le degré de justice assuré par le système.

This phase is an essential instalment in our efforts to modernize our procedure without in any way reducing the measure of justice provided by the system.


w