Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AED
Arbre à bout uni
Dirham des Émirats arabes unis
Office des Nations Unies à Genève
Office des Nations Unies à Vienne
Teinture d'unisson
Teinture en coloris unis
Teinture à l'unisson
UNOG
UNOV

Vertaling van "unies à l'encontre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Déclaration des syndicats maritimes concernant l'application de l'embargo pétrolier imposé par l'Organisation des Nations Unies à l'encontre de l'Afrique du Sud

Declaration of the Maritime Trade Unions on the Implementation of the United Nations Oil Embargo against South Africa


Conférence internationale des syndicats maritimes sur l'application de l'embargo pétrolier imposé par l'Organisation des Nations Unies à l'encontre de l'Afrique du Sud

International Conference of Maritime Trade Unions on the Implementation of the United Nations Oil Embargo against South Africa


Loi sur les mesures de rétorsion aux restrictions des États-Unis à l'importation du sucre [ Loi obligeant le ministre de Commerce international à prendre des mesures de rétorsion aux restrictions imposées par les États-Unis d'Amérique à l'importation de sucre raffiné et de produits composés de sucre ]

United States Sugar Import Restrictions Retaliation Act [ An Act to require the Minister for International Trade to retaliate against import restrictions introduced by the United States of America on Canadian refined sugar and sugar-containing products ]


Office des Nations Unies à Vienne [ UNOV ]

United Nations Office at Vienna [ UNOV ]


Office des Nations Unies à Genève [ UNOG ]

United Nations Office at Geneva [ UNOG ]


Office des Nations Unies à Genève [ UNOG ]

United Nations Office at Geneva [ UNOG ]




Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question de la violence à l’encontre des enfants | représentant spécial du Secrétaire général sur la violence à l’encontre des enfants

Special Representative of the Secretary-General on violence against children




teinture à l'unisson | teinture en coloris unis | teinture d'unisson

union dyeing | even level dyeing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 27 mai 2016, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2016/849 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (RPDC), qui abrogeait la décision 2013/183/PESC et, notamment, mettait en œuvre les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) et 2270 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies.

On 27 May 2016, the Council adopted Decision (CFSP) 2016/849 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea (‘the DPRK’), which repealed Decision 2013/183/CFSP and, inter alia, implemented United Nations Security Council (UNSC) Resolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) and 2270 (2016).


Le 27 mai 2016, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2016/849 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (RPDC), mettant en œuvre, entre autres, les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) et 2270 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies.

On 27 May 2016, the Council adopted Decision (CFSP) 2016/849 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea (the ‘DPRK’) which, inter alia, implemented United Nations Security Council Resolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) and 2270 (2016).


Le 27 mai 2016, le Conseil a adopté la décision (PESC) 2016/849 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (RPDC), mettant en œuvre, entre autres, les résolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) et 2270 (2016) du Conseil de sécurité des Nations unies (RCSNU).

On 27 May 2016, the Council adopted Decision (CFSP) 2016/849 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea (the ‘DPRK’) which, inter alia, implemented United Nations Security Council Resolution (‘UNSCR’) 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) and 2270 (2016).


Dans sa résolution 2321 (2016), le Conseil de sécurité des Nations unies affirme que les agissements de la RPDC doivent faire l'objet d'une surveillance permanente et qu'il est prêt à renforcer, modifier, suspendre ou lever au besoin les mesures prises à son encontre, au vu de la manière dont elle s'y conforme, et à cet égard se déclare résolu à prendre d'autres mesures importantes si la RPDC procède à tout autre tir ou essai nucléaire.

UNSCR 2321 (2016) affirms that the DPRK's actions are to be kept under continuous review and that the UN Security Council is prepared to strengthen, modify, suspend or lift the measures as necessary in light of the DPRK's compliance, and that it is determined to take further significant measures in the event of a further DPRK nuclear test or launch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 2 mars 2016, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la RCSNU 2270 (2016), qui prévoit de nouvelles mesures à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée (RPDC).

On 2 March 2016, the UN Security Council adopted UNSCR 2270 (2016) providing for new measures against the Democratic People's Republic of Korea (‘DPRK’).


Le 9 juin 2010, le Conseil de sécurité des Nations unies (ci-après dénommé le «Conseil de sécurité») a adopté la résolution 1929 (2010) (RCSNU 1929 (2010)) destinée à élargir la portée des mesures restrictives instituées par les résolutions 1737 (2006), 1747 (2007) et 1803 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies et à instaurer des mesures restrictives supplémentaires à l'encontre de l'Iran.

On 9 June 2010, the United Nations Security Council (‘the Security Council’) adopted UNSCR 1929 (2010) which widened the scope of the restrictive measures imposed by UNSCR 1737 (2006), UNSCR 1747 (2007), and UNSCR 1803 (2008) and introduced additional restrictive measures against Iran.


se réjouit que les Nations unies aient commencé à œuvrer à l'achèvement de normes uniformes de conduite pour toutes les catégories de personnel engagées dans les missions de maintien de la paix; note que le plan d'action du groupe de travail énonce l'exigence qu'un ensemble de six principes clés soit incorporé à tous les codes de conduite du Comité permanent interagences, y compris une principe interdisant tout rapport sexuel avec des personnes de moins de 18 ans, quels que soient l'âge de la majorité ou l'âge du consentement en vigueur localement; se réjouit que ce code de conduite s'impose désormais à tout le personnel des Nations un ...[+++]

Welcomes the fact that work has begun in the United Nations on achieving a uniform standard of conduct for all categories of personnel involved in peacekeeping missions; notes that the Task Force Plan of Action outlines the requirement that a set of six core principles be incorporated into all codes of conduct of the Inter-Agency Standing Committee, including a principle prohibiting sexual activity with persons under the age of 18, regardless of the age of majority or age of consent applying locally; welcomes the fact that this code of conduct now applies to all United Nations peacekeeping and humanitarian personnel; welcomes the creation of persona ...[+++]


Le 13 décembre 2004, le Conseil a arrêté la position commune 2004/852/PESC (1) concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre de la Côte d'Ivoire afin de mettre en œuvre les mesures instituées à l'encontre de la Côte d'Ivoire par la résolution 1572 (2004) du Conseil de sécurité des Nations unies.

On 13 December 2004, the Council adopted Common Position 2004/852/CFSP (1) concerning restrictive measures against Côte d'Ivoire in order to implement the measures imposed against Côte d'Ivoire by United Nations Security Council Resolution (UNSCR) 1572 (2004).


Le 10 décembre 2002, le Conseil a arrêté la position commune 2002/960/PESC concernant des mesures restrictives à l'encontre de la Somalie (1), à la suite des résolutions 733 (1992), 1356 (2001) et 1425 (2002) du Conseil de sécurité des Nations unies concernant un embargo sur les armes à l'encontre de la Somalie.

On 10 December 2002, the Council adopted Common Position 2002/960/CFSP concerning restrictive measures against Somalia (1), following United Nations Security Council Resolutions (UNSCR) 733 (1992), 1356 (2001) and 1425 (2002), relating to an arms embargo against Somalia.


Le 13 décembre 2004, le Conseil a arrêté la position commune 2004/852/PESC concernant l’adoption de mesures restrictives à l’encontre de la Côte d’Ivoire aux fins de la mise en œuvre des mesures imposées à l’encontre de la Côte d’Ivoire par la résolution 1572 (2004) du Conseil de sécurité des Nations unies.

On 13 December 2004 the Council adopted Common Position 2004/852/CFSP concerning restrictive measures against Côte d'Ivoire in order to implement the measures imposed by the United Nations Security Council Resolution (UNSC) 1572 (2004), hereinafter referred to as ‘UNSCR 1572 (2004)’, against Côte d'Ivoire.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies à l'encontre ->

Date index: 2021-05-26
w