Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission des projets pilotes
Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak
Conférence d'examen sur les armes légères
FNUOD
ONUVEN

Traduction de «unies chargées d'examiner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

United Nations Disengagement Observer Force | UNDOF [Abbr.]


Réunion régionale préparatoire à la Conférence mondiale des Nations Unies chargée d'examiner et d'évaluer les résultats de la Décennie des Nations Unies pour la femme

Preparatory Regional Meeting for the United Nations Conference to Examine and Appraise the Women's Decade


Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légres sous tous ses aspects | Conférence d'examen sur les armes légères

RevCon | Review Conference on the Programme of Action on small arms and light weapons | United Nations Conference to Review Progress Made in the Implementation of the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects


Commission d'enquête des Nations Unies chargée d'examiner la question des incidents aux frontières de la Grèce

United Nations Commission of Investigation concerning Greek Frontier Incidents


Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les amendements à la Convention unique sur les stupéfiants de 1961

United Nations Conference to Consider Amendments to the Single Convention of Narcotic Drugs 1961


Commission spéciale de l'ONU sur l'Irak (1) | Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l'Irak (2)

UN Special Commission on Iraq


Mission d'observation des Nations Unies chargée de la vérification du processus électoral au Nicaragua | ONUVEN [Abbr.]

United Nations Observer Mission for the Verification of the Electoral Process in Nicaragua


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement [ FNUOD ]

United Nations Disengagement Observer Force [ UNDOF ]


Commission chargée d'examiner les demandes de subventions pour des projets pilotes | Commission des projets pilotes

Expert Commission for the Appraisal of Pilot Scheme Subsidy Requests
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour répondre à la deuxième partie de votre question, la commission des Nations Unies chargée d'examiner les revendications ne le fait qu'à la lumière du fondement scientifique de celles-ci.

To answer the second part of your question, the UN commission that examines the claims does so only on the scientific merit of the claim.


2. invite la Commission à tenir compte systématiquement de la grande variété, de la complexité technique et de la sensibilité politique des obstacles non tarifaires dans le cadre d'une stratégie globale, notamment d'un dialogue renforcé pour traiter des questions de réglementation, à l'égard de tous les partenaires commerciaux de l'Union, particulièrement des pays importants sur le plan stratégique; estime notamment que les commissions chargées d'examiner la mise en œuvre des accords de libre-échange bilatéraux, les comités compétents de l'OMC et les agences des Nations unies ...[+++]

2. Calls on the Commission to systematically address the great variety, technical complexity and political sensitivity of NTBs as part of a holistic strategy, including enhanced regulatory dialogue, with respect to all the EU's trading partners, particularly those of strategic importance; considers, in particular, the committees reviewing the implementation of bilateral free trade agreements (FTAs), the relevant committees of the WTO and the standard-setting agencies of the UN as the appropriate fora for discussing these regulatory issues;


2. invite la Commission à tenir compte systématiquement de la grande variété, de la complexité technique et de la sensibilité politique des obstacles non tarifaires dans le cadre d'une stratégie globale, notamment d'un dialogue renforcé pour traiter des questions de réglementation, à l'égard de tous les partenaires commerciaux de l'Union, particulièrement des pays importants sur le plan stratégique; estime notamment que les commissions chargées d’examiner la mise en œuvre des accords de libre-échange bilatéraux, les comités compétents de l’OMC et les agences des Nations unies ...[+++]

2. Calls on the Commission to systematically address the great variety, technical complexity and political sensitivity of NTBs as part of a holistic strategy, including enhanced regulatory dialogue, with respect to all the EU’s trading partners, particularly those of strategic importance; considers, in particular, the committees reviewing the implementation of bilateral free trade agreements (FTAs), the relevant committees of the WTO and the standard-setting agencies of the UN as the appropriate fora for discussing these regulatory issues;


Elle se félicite en outre qu'il soit envisagé d'envoyer une mission d'information des Nations unies chargée d'examiner la possibilité de déployer une force de police internationale en Abkhazie le plus rapidement possible.

It also welcomes plans to send a UN fact-finding mission regarding the possible deployment of an international police force to Abkhazia as soon as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— vu la conférence des Nations unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du programme d'action des Nations unies, qui doit avoir lieu entre le 26 juin et le 7 juillet 2006, et la nécessité de faire de cette conférence et de son suivi une réussite,

– having regard to the UN Review Conference on the UN Programme of Action, scheduled to take place between 26 June and 7 July 2006, and to the need to make a full success of that conference and its follow-up,


Monsieur le président, mesdames et messieurs les députés, je veux d'abord vous remercier d'offrir la possibilité aux membres de la campagne Contrôlez les armes et à Oxfam-Québec d'exprimer leur opinion au sujet de la prolifération des armes et de ce que le Canada peut faire pour contrer cette problématique, à la veille de la Conférence des Nations Unies chargée d'examiner les progrès accomplis dans l'exécution du Programme d'action en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects.

Mr. Chairman, ladies and gentlemen, I would first of all like to thank you for allowing the members of the Control Arms Campaign and Oxfam-Québec to express their opinion on the subject of the proliferation of weapons and what Canada can do to counter this problem, on the eve of the United Nations conference responsible for reviewing the progress that has been made in the implementation of the Action Plan intended to prevent, combat and eliminate the illegal trade in light weapons in all of its aspects.


L. considérant que les États membres des Nations unies doivent se réunir en juillet 2005 en une réunion bisannuelle afin d'examiner la mise en œuvre du Programme d'action des Nations unies sur les armes légères et de petit calibre, puis de nouveau au mois de juin ou de juillet 2006 lors de la Conférence des Nations unies chargée de revoir le programme d'action des Nations unies;

L. whereas UN member states will meet in July 2005 for the UN Biennial Meeting of States to consider the implementation of the UN Programme of Action on Small Arms and Light Weapons, and in June/July 2006 for the UN Review Conference on the UN Programme of Action,


B. considérant que les États membres des Nations unies ont prévu de se réunir en juillet 2005 pour une réunion bisannuelle des États afin d'examiner la mise en œuvre du programme d'action des Nations unies sur les armes légères et de petit calibre, puis en juin ou juillet 2006 pour la Conférence des Nations unies chargée de revoir le programme d'action des Nations unies,

B. whereas UN member states will meet in July 2005 for the UN Biennial Meeting of States to consider the implementation of the UN Programme of Action on Small Arms and Light Weapons, and in June/July 2006 for the UN Review Conference on the UN Programme of Action,


Nous avons une motion de Keith Martin, son avis de motion demandant que, conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, le comité tienne une réunion le mardi 4 juin 2002 pour examiner la situation en Iraq, et qu'il invite à comparaître l'ancien coordonnateur de l'aide humanitaire des Nations Unies en Iraq, Dennis Halliday, et l'ancien inspecteur chef de la Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement en Iraq, Scott ...[+++]

Now, there is a motion from Mr. Keith Martin, his notice of motion that pursuant to Standing Order 108(2), the committee hold a meeting on Tuesday, June 4, 2002, to consider the situation in Iraq, and that Dennis Halliday, former United Nations humanitarian aid coordinator for Iraq, and Scott Ritter, former chief inspector, United Nations special commission to disarm Iraq, be called to appear.


Keith Martin propose, Que, conformément à l’article 108(2) du Règlement, le Comité tienne une séance le mardi 4 juin 2002, pour examiner la situation de l’Iraq et que Denis Halliday, ancien coordonnateur des Nations Unies pour l’aide humanitaire à l’Iraq, et Scott Ritter, ancien inspecteur en chef de la Commission spéciale des Nations Unies chargée du désarmement de l’Iraq, soient invités à comparaître.

Keith Martin moved, That, pursuant to Standing Order 108(2), the Committee hold a meeting on Tuesday June 4, 2002, to consider the situation of Iraq and that Denis Halliday, former United Nations Humanitarian Aid Coordinator for Iraq, and Scott Ritter, former Chief Inspector, United Nations Special Commission to Disarm Iraq, be called to appear.




D'autres ont cherché : commission des projets pilotes     onuven     unies chargées d'examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unies chargées d'examiner ->

Date index: 2024-11-27
w