Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque suicidaire
Attaque suicide
Attentat aux moeurs
Attentat suicidaire
Attentat suicide
Attentat suicide homicide
Attentat suicide à la bombe
Attentat à la bombe attentat à la voiture piégée
Attentat à la pudeur
Attentat à la pudeur avec violence
Attentat-suicide
Attentat-suicide à l'explosif
Attentat-suicide à la bombe
Auteur d'attentat-suicide
Auteure d'attentat-suicide
Couplage en série
Couplage série
Crime contre les moeurs
Fabrication de série
Fabrication en série
Fabrication sérielle
Kamikaze
Montage en série
Montage série
Outrage aux bonnes moeurs
Production en série
Série d'attentats à la bombe
Série d'échecs
Série de défaites
Série de revers

Traduction de «une série d'attentats » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attentat suicide [ attentat-suicide | attaque suicide | attentat suicidaire | attaque suicidaire | attentat suicide homicide ]

suicide attack [ suicidal attack ]




attentat-suicide à la bombe [ attentat-suicide à l'explosif | attentat suicide à la bombe ]

suicide bombing [ suicide-homicide bombing ]


attentat à la pudeur | attentat aux moeurs | crime contre les moeurs | outrage aux bonnes moeurs

indecent assault


attentat à la bombe attentat à la voiture piégée

car bomb


kamikaze | auteur d'attentat-suicide | auteure d'attentat-suicide

suicide bomber | human bomb


couplage en série | couplage série | montage en série | montage série

series connection


fabrication de série | fabrication en série | fabrication sérielle | production en série

batch production | quantity production | series production


série de défaites | série d'échecs | série de revers

losing streak


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. considérant qu'une série d'attentats à la bombe a été perpétrée par le groupe "État islamique" contre plusieurs mosquées le 17 juin 2015 à Sanaa, capitale du Yémen, faisant plusieurs douzaines de morts; que ces attentats au véhicule piégé ont tué ou blessé au moins 50 personnes aux environs de mosquées et touché le quartier général à Sana du principal groupe houthiste du Yémen; que cette série d'attentats est la plus meurtrière survenue au Yémen depuis les attentats suicides du 20 mars 2015 dans la même ville, également revendiqu ...[+++]

L. whereas several mosques were hit in a series of explosions caused by ISIS/Daesh on 17 June 2015 in the Yemeni capital, Sana’a, resulting in dozens of casualties; whereas the car bomb attacks killed or injured at least 50 people near mosques and hit the headquarters of Yemen’s dominant Houthi group in Sana’a; whereas this attack is the most serious of its kind in Yemen since suicide bombers killed at least 137 worshippers and wounded hundreds during Friday prayers at two mosques in Sana’a on 20 March 2015, in attacks also claimed ...[+++]


21. exprime sa profonde sympathie pour les victimes d'attentats terroristes à la bombe qui ont frappé l'Inde; rappelle notamment le décès de plus de 180 personnes à Mumbai en 2006 et de plus de 60 personnes à Jaipur en mai 2008, et, très récemment, une série d'attentats à la bombe commis à Delhi le 13 septembre; condamne ces actes et tous les attentats terroristes;

21. Expresses its deep sympathy for the victims of terrorist bomb outrages in India; recalls in particular the deaths of over 180 people in Mumbai in 2006 and of over 60 people in Jaipur in May 2008, and, most recently, a series of bombs attacks in Delhi on 13 September; condemns these and all terrorist attacks;


K. considérant que le Liban a connu une série d'attentats à la bombe au cours des dernières semaines et des derniers mois; considérant que Walid Eido, député au Parlement libanais, et six soldats de la force de maintien de la paix des Nations unies (FINUL) ont été tués dans des attentats à la bombe; considérant que ces attentats avaient pour but de déstabiliser le pays, qui est toujours plongé dans une profonde crise institutionnelle et une impasse ...[+++]

K. whereas over the last weeks and months a series of bomb attacks has taken place in Lebanon; whereas Walid Eido, a Member of the Lebanese Parliament, and six soldiers serving with the UN peacekeeping force (UNIFIL) have been murdered in bomb attacks; whereas these attacks were intended to destabilise the country, which is still stuck in a deep institutional crisis and political deadlock,


Le terrible attentat perpétré à New York le 11 septembre 2001 a donné lieu dans l'Union européenne (UE) à une série d'initiatives, parmi lesquelles le mandat d'arrêt européen et le tragique attentat de Madrid, le 11 mars 2004, a débouché sur un plan d'action contre le terrorisme.

The terrible attacks of 11 September 2001 in New York led to a number of initiatives on the part of the EU, notably the European arrest warrant. Following the tragic attacks of 11 March 2004 in Madrid, an anti-terrorist action plan was put in place.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après les attentats qui ont frappé New York et Washington le 11 septembre 2001 et une série d'actes terroristes dans le monde au cours des années 2002 et 2003, le 11 mars 2004 l'Espagne vient d'etre d'être terriblement frappée par des attentats aveugles et meurtriers.

The terrorist attacks in New York and Washington on 11 September 2001 were followed by a series of acts of terrorism elsewhere in the world in 2002 and 2003. On 11 March 2004 Spain was the victim of brutal and deadly terrorist attacks.


À la suite des attentats du 11 septembre 2001, le Groupe d'action financière («GAFI») a adopté une série de «Recommandations spéciales» sur le financement du terrorisme.

Following the 9/11 terrorist attacks, the Financial Action Task Force (“FATF”) adopted a series of “Special Recommendations” specific to terrorist financing.


À la suite des attentats terroristes qui ont touché Madrid et l'Union européenne dans son ensemble le 11 mars, le Conseil européen a arrêté [1] une série d'objectifs stratégiques qui orientent depuis lors la lutte de l'Union contre le terrorisme.

In the wake of the terrorist outrage which struck Madrid and the European Union as a whole on 11 March, the European Council agreed [1] a set of strategic objectives which, since then, have directed the Union's fight against terrorism.


Pour rappel, lors de la première guerre du Golfe en 1991 et surtout suite aux attentats du 11 septembre 2001, la Commission avait déjà pris, pour une période limitée, une série de mesures qui devaient permettre aux compagnies aériennes de faire face aux difficultés à court terme :

As a reminder, during the first Gulf War in 1991 and especially following the attacks of 11 September 2001, the Commission had already taken, for a limited period, a series of measures designed to enable the airlines to deal with short-term difficulties:


En Espagne, 15 personnes ont perdu la vie et 47 autres ont été blessées en 1995 suite à des attentats terroristes attribués à l'ETA; en Grande-Bretagne, 6 attentats terroristes ont provoqué des dommages considérables; en France, une longue série d'attentats a fait 22 morts et plus de 140 blessés.

In 1995 terrorist attacks attributed to ETA killed 15 persons and injured 47; in Great Britain there were 6 terrorist attacks causing considerable damage; in France a whole series of attacks left 22 people dead and over 140 people injured.


Au lendemain des attentats terroristes commis à Madrid le 11 mars 2004, une série de mesures a été approuvée par le Conseil aux fins d'améliorer la coopération en matière de lutte antiterroriste dans l'Union.

In the aftermath of the terrorist attacks in Madrid on 11 March 2004, a number of measures were agreed by the Council with the aim of improving counter-terrorism co-operation in the EU.


w