Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Appliquer un raisonnement stratégique
Approuver une suggestion
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Donner son approbation à une suggestion
Faire preuve de raisonnement logique
Indemnisation raisonnable
Indemnité raisonnable
Poser un regard raisonné
Raisonnement analogique
Raisonnement analogue
Raisonnement approché
Raisonnement approximatif
Raisonnement basé sur le cas
Raisonnement basé sur les précédents
Raisonnement dirigé par les données
Raisonnement guidé par les données
Raisonnement guidé par les faits
Raisonnement imprécis
Raisonnement incertain
Raisonnement inexact
Raisonnement par analogie
Raisonnement par cas
Raisonnement probabiliste
Raisonnement sous incertitude
Réfléchir de manière raisonnée
Se rallier à une suggestion

Vertaling van "une suggestion raisonnable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
raisonnement approximatif [ raisonnement inexact | raisonnement imprécis | raisonnement probabiliste | raisonnement incertain | raisonnement sous incertitude | raisonnement approché ]

approximate reasoning [ inexact reasoning | probabilistic reasoning ]


raisonnement approché | raisonnement approximatif | raisonnement incertain

evidential reasoning


raisonnement basé sur le cas | raisonnement basé sur les précédents | raisonnement par cas

case-based reasoning | CBR [Abbr.]


approuver une suggestion [ donner son approbation à une suggestion | se rallier à une suggestion ]

agree with a suggestion


adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

think in an analytical way | think logically | analytical thinking | think analytically


indemnisation raisonnable | indemnité raisonnable

reasonable compensation


raisonnement analogique [ raisonnement par analogie | raisonnement analogue ]

analogy-based reasoning [ reasoning by analogy | analogical reasoning | analogous reasoning ]


raisonnement guidé par les données | raisonnement dirigé par les données | raisonnement guidé par les faits

data directed reasoning | data driven reasoning


faire preuve de raisonnement logique

use logical thinking | utilise logical thinking | apply local reasoning to problems | use logical reasoning


appliquer un raisonnement stratégique

strategic thinking and it's implementation | think strategically | apply strategic thinking | move strategically
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse à la question de ma collègue, je dirais que si les conservateurs n'ont pas écouté nos suggestions raisonnables, appuyées par les experts, et s'ils n'ont pas voulu travailler à l'amélioration de leur propre projet de loi, c'est tout simplement parce qu'ils ont peur de faire preuve de faiblesse et d'apparaître comme des faibles s'ils acceptent nos suggestions.

Canadians want all MPs to work together to come up with bills that make sense, solve problems and move our country forward, rather than playing politics at committees and not accepting suggested amendments. I do not know why the Conservatives are so opposed to the opposition's reasonable suggestions.


Je vois de nombreuses suggestions raisonnables allant dans le sens d’une augmentation de la protection des consommateurs et, comme je l’ai déjà dit, la directive relative aux droits des consommateurs doit être une directive sur les droits.

I can see many reasonable suggestions for further increases in consumer protection and, as I have said before, the Consumer Rights Directive should be a rights directive.


2. La Commission et, le cas échéant, l'État membre concerné tiennent dûment compte des avis, recommandations, suggestions ou informations des conseils consultatifs qu'ils reçoivent conformément aux paragraphes -1 et 1 et y répondent dans un délai raisonnable à toute recommandation, suggestion ou information qu'ils reçoivent conformément au paragraphe 1 maximum de 30 jours ouvrables et, dans tous les cas, préalablement à l'adoption des mesures finales .

2. The Commission and, where relevant, the Member State concerned, shall take due account of the Advisory Councils' opinions, recommendations, suggestions and of any information received pursuant to paragraphs -1 and 1 and shall reply to these submissions within a reasonable time period to any recommendation, suggestion or information received pursuant to paragraph 1 not more than 30 working days, and in any event before the final measures are adopted .


Dans la mesure où certaines de ces obligations sont conflictuelles, il y a des moyens raisonnables de régler le problème, et nous sommes ouverts à toute suggestion raisonnable à cet égard.

To the extent that some of those obligations may be in conflict, there are reasonable ways to accommodate that, and we are open to reasonable suggestions in that regard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis donc satisfait de la suggestion raisonnable de M. Klinz que les pays de référence soient limités aux pays de la zone euro.

Therefore, I am pleased with Mr Klinz's reasonable suggestion that the reference countries be limited to the EU area countries.


À propos des libérations conditionnelles, le 15 juin dernier, mon parti avait fait plusieurs suggestions raisonnables sur les libérations conditionnelles pour répondre à toutes les citoyennes et tous les citoyens désireux d'un système plus équilibré, adapté aux nouvelles réalités, qui a une véritable influence sur la criminalité, mais sans le raccourci idéologique des conservateurs.

Regarding parole, on June 15 my party made a number of reasonable suggestions about parole to respond to all of the members of the public who would like to have a more balanced system, one that is better suited to the new social reality, that has a real influence on crime, but without the ideological hard line taken by the Conservatives.


Il est plus que raisonnable d’avoir ce débat, parce qu’il est toujours préférable de prendre ses précautions et d’être mieux préparé que nécessaire; il est aussi raisonnable de profiter de cette occasion pour faire l’état des lieux des actions menées et pour permettre au Parlement de faire des suggestions à la Commission, mais c’est aussi une bonne opportunité pour sensibiliser l’opinion publique.

It is more than reasonable to have this debate, because it is certainly better to be on the safe side and to be better prepared than necessary; it is also reasonable to make use of this opportunity to take stock of the actions, and to enable Parliament to make suggestions to the Commission, and it is also a good opportunity to raise public awareness.


En ce qui concerne la deuxième proposition, les idées avancées dans les amendements 24, 25, 29, 30, 41 et dans certaines parties de l'amendement 27, qui contiennent des suggestions raisonnables, peuvent être reprises, moyennant à nouveau une adaptation de la formulation.

As far as the second proposal is concerned, the ideas of Amendments Nos 24, 25, 29, 30, 41 and some parts of 27, which contain sensible suggestions, can be adopted, again formulated appropriately.


En guise de conclusion, je voudrais exprimer l'espoir que le gouvernement écoutera et qu'il tiendra compte des préoccupations bien réelles et des suggestions raisonnables de mes collègues siégeant de ce côté-ci de l'enceinte.

I would conclude by expressing the hope that the government will listen to and take into account the very real concerns and the reasoned suggestions raised by my colleagues on this side of the chamber.


Ce sont des gens très raisonnables, et je suis sûr qu'ils feraient très bon accueil à une suggestion raisonnable comme celles que vous nous faites aujourd'hui.

They are a very reasonable bunch and I am sure they would be very receptive to a reasonable suggestion such as you made to us today.


w