Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans les motifs de la majorité
Le juge X a conclu au nom de la majorité...
Les juges formant la majorité
Les juges majoritaires
Majorité
Majorité absolue des membres
Majorité anglophone
Majorité d'expression anglaise
Majorité d'expression française
Majorité de langue anglaise
Majorité de langue française
Majorité de vote
Majorité francophone
Majorité ordinaire
Majorité précoce
Majorité qualifiée
Majorité relative
Majorité renforcée
Majorité simple
Opération de majorité
Première majorité

Traduction de «une immense majorité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


majorité simple [ majorité relative ]

simple majority [ relative majority ]


majorité qualifiée [ majorité renforcée ]

qualified majority [ reinforced majority ]


majorité relative | majorité simple | majorité ordinaire

plurality | relative majority


majorité de langue française [ majorité d'expression française | majorité francophone ]

French-speaking majority [ French-language majority | francophone majority ]


les juges majoritaires [ les juges formant la majorité | dans les motifs de la majorité | le juge X a conclu au nom de la majorité... ]

the majority of the Court


majorité de langue anglaise [ majorité d'expression anglaise | majorité anglophone ]

English-speaking majority [ English-language majority | anglophone majority ]


majorité absolue des membres | majorité absolue des membres qui composent le Parlement européen

absolute majority of its component members


majorité précoce | première majorité

early majority | early majority buyers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chez les personnes allergiques, des quantités parfois infimes d’une denrée alimentaire bien tolérée par l’immense majorité de la population peuvent provoquer des symptômes graves, voire entraîner la mort. L’effet néfaste sur la santé n’est pas provoqué par l’allergène proprement dit, mais par la réaction anormale de l’organisme à l’allergène.

In allergic individuals, sometimes minute amounts of a food that is well tolerated by the vast majority of the population can cause serious symptoms and death. It is not the allergen per se, but the allergic person’s abnormal reaction to the allergen that causes the adverse health effect.


L’immense majorité des cas est résolue avec succès, dans un délai moyen de neuf semaines, d’où un niveau de satisfaction élevé parmi les utilisateurs du service.

The overwhelming majority of cases are resolved successfully, within an average of nine weeks, leading to high satisfaction scores amongst those individuals and businesses that have used SOLVIT.


L’immense majorité des cas traités par SOLVIT concerne des situations dans lesquelles une autorité publique n’applique pas correctement le droit de l’Union relatif au marché intérieur.

The overwhelming majority of cases handled by SOLVIT reflect situations wherein a public authority incorrectly applies Union law governing the internal market.


(6) L'immense majorité des médicaments ayant une tradition suffisamment longue et cohérente sont obtenus à partir de substances végétales.

(6) The vast majority of medicinal products with a sufficiently long and coherent tradition are based on herbal substances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon nous et, je crois, selon l’immense majorité, Monsieur le Commissaire, des orateurs de cette Assemblée, le mode normal de protection est le droit d’auteur.

We and I believe the vast majority of speakers in this House, Commissioner, believe that the standard form of protection is copyright.


Il convient de souligner, avec emphase, que l'immense majorité des échanges de commerce et d'investissement s'écoulent de manière ouverte et sans obstacles et que, lorsqu'ils ne se déroulent pas de cette façon, nous préférons la consultation et le dialogue comme moyens appropriés afin de résoudre nos différences, dans un effort constant, et parfois complexe, de trouver des solutions pratiques, rapides et équilibrées.

I must emphatically point out that the vast majority of these trade and investment links are carried out openly and without any obstacles, and when this does not happen we prefer consultation and dialogue as the most suitable means of resolving our differences, in a constant and sometimes far from simple effort to find practical, swift and balanced solutions.


Pour l'immense majorité des 380 millions d'Européens de l'Union, de toutes appartenances - nationales, ethniques, religieuses ou politiques - vous incarnez la paix, la tolérance entre les nations et les religions, en même temps que l'idéal de sagesse du bouddhisme, dont vous êtes la plus haute autorité spirituelle.

For the enormous majority of the 380 million Europeans of the Union, of all backgrounds, national, ethnic, religious or political, you embody peace and tolerance between nations and religions, as well as the wise ideals of Buddhism, of which you are the highest spiritual authority.


Le premier, c'est que la Charte ainsi adoptée nous emmènerait tout droit vers une Europe uniformisée, dont l'immense majorité des membres de cette Assemblée dit qu'elle a horreur et dont ses électeurs ne veulent absolument pas.

Firstly, the Charter adopted in this way would take us directly to the sort of standardised Europe which the overwhelming majority of Members of this House claim to abhor and which the voters do not want at all.


Vous y parlerez au nom de l’immense majorité de notre Assemblée car l’immense majorité du peuple basque s’oppose ? ceux qui, prétendant parler au nom du peuple basque, bafouent les libertés et les droits fondamentaux.

You will speak for the enormous majority of this House, because the enormous majority of the Basque people are against those people who, while claiming to speak for the Basque people, ride rough-shod over freedoms and fundamental rights.


Cependant, l'immense majorité des enseignants étant en activité et devant le demeurer pour les 20 ans à venir, le défi principal consiste à équiper et à offrir une formation et un soutien à cette population.

However, as the vast majority of teachers are in service and likely to remain so for the next 20 years, the main challenge is to equip and provide this population with training and back-up.


w