Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une diminution d'environ neuf milliards " (Frans → Engels) :

Premièrement, les mesures proposées auront pour effet de permettre à la population de l'UE de vivre plus longtemps et en meilleure santé du fait de la diminution du nombre des décès liés à la pollution atmosphérique[16]. Deuxièmement, si l'on prend en considération la diminution des effets sur la santé, les avantages nets que présente cette politique s'élèvent à environ 40 milliards d’EUR par an, selon les estimations les plus prud ...[+++]

First, the proposed measures will translate into people in the EU living longer and healthier lives as a result of reducing deaths from diaseses caused by air pollution.[16] Second, when the reduced impacts of ill-health are reflected, the net benefits of the policy are around €40 billion per year, according to the most conservative estimate.


Premièrement, les mesures proposées auront pour effet de permettre à la population de l'UE de vivre plus longtemps et en meilleure santé du fait de la diminution du nombre des décès liés à la pollution atmosphérique[16]. Deuxièmement, si l'on prend en considération la diminution des effets sur la santé, les avantages nets que présente cette politique s'élèvent à environ 40 milliards d’EUR par an, selon les estimations les plus prud ...[+++]

First, the proposed measures will translate into people in the EU living longer and healthier lives as a result of reducing deaths from diaseses caused by air pollution.[16] Second, when the reduced impacts of ill-health are reflected, the net benefits of the policy are around €40 billion per year, according to the most conservative estimate.


10. relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduc ...[+++]

10. Points out that, according to the Commission, the timely introduction of SESAR will bring practical benefits for passengers, resulting in flight times being shortened by approximately 10 % (or nine minutes), 50 % fewer flight cancellations and delays, and a possible reduction in air fares; stresses, however, that should the deployment of SESAR be delayed by ten years the overall impact would be catastrophic, since there would be a loss of around EUR 268 billion as a result of a reduced cumulative impact on EU GDP, with some 190 000 fewer jobs being created and some 55 million ...[+++]


10. relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduc ...[+++]

10. Points out that, according to the Commission, the timely introduction of SESAR will bring practical benefits for passengers, resulting in flight times being shortened by approximately 10 % (or nine minutes), 50 % fewer flight cancellations and delays, and a possible reduction in air fares; stresses, however, that should the deployment of SESAR be delayed by ten years the overall impact would be catastrophic, since there would be a loss of around EUR 268 billion as a result of a reduced cumulative impact on EU GDP, with some 190 000 fewer jobs being created and some 55 million ...[+++]


relève que, selon la Commission, l'introduction, en temps utile, de la technologie SESAR se traduira par des avantages concrets pour les passagers aériens en entraînant une diminution du temps de vol d'environ 10 % (soit 9 minutes), une réduction du nombre d'annulations et de retards de 50 % et, éventuellement, une baisse des tarifs aériens; souligne toutefois que, si le déploiement de SESAR était retardé de dix ans, les répercussions globales seraient catastrophiques: une perte d'environ 268 milliards d'euros à cause d'une réduction ...[+++]

Points out that, according to the Commission, the timely introduction of SESAR will bring practical benefits for passengers, resulting in flight times being shortened by approximately 10 % (or nine minutes), 50 % fewer flight cancellations and delays, and a possible reduction in air fares; stresses, however, that should the deployment of SESAR be delayed by ten years the overall impact would be catastrophic, since there would be a loss of around EUR 268 billion as a result of a reduced cumulative impact on EU GDP, with some 190 000 fewer jobs being created and some 55 million ...[+++]


Cependant, en tant que rapporteur pour avis de la commission de l’agriculture et du développement rural sur les perspectives financières, je regrette de constater que les montants proposés pour le financement de la politique de développement rural sont en forte diminution, d’environ vingt milliards d’euros, par rapport à la proposition de la Commission.

Nevertheless, as draftsman of the opinion of the Committee on Agriculture and Rural Development on the financial perspective, I am dismayed to note that the sum proposed for funding rural development policy, some EUR 20 billion, represents a sharp drop in relation to the Commission’s proposal.


24. est conscient que la diminution des stocks mondiaux de denrées alimentaires a un impact grave et spécifique sur les pays en développement à faible revenu et à déficit alimentaire, dont on prévoit que la facture totale "importations de céréales" va augmenter considérablement, atteignant, en 2007/2008, le niveau record de 28 milliards de dollars, c'est-à-dire environ 14% de plus que le niveau, déjà élevé, de l'an dernier;

24. Is mindful that reduced world food stocks have a serious and particular impact on Low Income Food Deficit Countries in the developing world, with the total cereal import bill for these countries forecast to increase considerably - to an all-time high of $28 billion in 2007/08, up approximately 14% from last year's already high level;


Dans le même temps, la diminution de sa part de marché et les diverses évolutions technologiques, comme le remplacement de la téléphonie fixe par la téléphonie mobile, ont entraîné une diminution des redevances perçues par l’OTE, qui sont passées d’environ 3,4 milliards EUR en 2001 à environ 2,6 milliards EUR en 2005.

Likewise, the fall in market share as well as wider technological trends, such as fixed-to-mobile substitution, have also led to a fall in OTE’s fixed revenues from around EUR 3,4 billion in 2001 to around EUR 2,6 billion in 2005.


Dans l'hypothèse d'une cessation de l'activité de LBB, il faut considérer qu'il y aurait en plus des charges pour le Land d'un montant approximatif de 8 milliards d'euros (environ 6 milliards d'euros de diminutions de valeur de créances de LBB sur ses clients à la suite de problèmes de liquidités provoqués par l'insolvabilité — pratiquement un effet domino — de ses clients — en particulier fonds d'investissement et sociétés de gestion des stocks et de construction de logements — et environ 2 milliards d'euros d'am ...[+++]

In the event of termination of LBB’s business, there would be additional charges for the Land of approximately EUR 8 billion (some EUR 6 billion as a result of the loss in value for LBB of claims on customers as a result of liquidity problems triggered by the insolvency — virtually as a domino effect ‐ for customers (in particular investment companies, shelf companies and residential property companies) and around EUR 2 billion by way of depreciation on participating interests).


Mil neuf cent quatre-vingt-dix-neuf, encore une année avec un taux d'erreur d'environ 5 % ou 4,5 milliards d'euros, la sixième année consécutive pour laquelle la Cour des comptes refusa d'approuver les comptes.

1999 – another year with an error rate of about 5% or roughly EUR 4.5 billion. 1999 – the sixth year running that the Court of Auditors refused to write off the accounts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une diminution d'environ neuf milliards ->

Date index: 2024-09-28
w