Ce n'est pas forcément surprenant, du fait que la commission d'enquête n'a pas pu obliger les témoins à s’exprimer et qu’elle a donc dû se contenter de mettre en évidence les problèmes et, au mieux, d’aider d’autres personnes à l'avenir.
Perhaps that is no surprise, because the Committee of Inquiry was unable to compel witnesses to appear and thus it was never going to be able to do more than highlight the issues and, at best, perhaps help others in the future.